Lyrics and translation Paul Carrack - You Don't Know Me (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Know Me (Live)
Ты не знаешь меня (концертная запись)
You
give
your
hand
to
me
Ты
протягиваешь
мне
руку,
And
then
you
say
hello
И
говоришь
"привет",
And
I
can
hardly
speak
А
я
едва
могу
говорить,
My
heart
is
beating
so
Мое
сердце
так
бьется.
And
anyone
can
tell
И
любой
может
сказать,
You
think
you
know
me
well
Что
ты
думаешь,
что
хорошо
меня
знаешь.
Well
you
don′t
know
me
Но
ты
не
знаешь
меня.
No,
you
don't
know
the
one
Нет,
ты
не
знаешь
того,
Who
dreams
of
you
at
night
Кто
мечтает
о
тебе
по
ночам,
And
longs
to
kiss
your
lips
И
жаждет
поцеловать
твои
губы,
And
longs
to
hold
you
tight
И
жаждет
обнять
тебя
крепко.
Oh
I′m
just
a
friend
О,
я
просто
друг,
That's
all
I've
ever
been
Вот
и
все,
кем
я
когда-либо
был.
Cause
you
don′t
know
me
Потому
что
ты
не
знаешь
меня.
For
I
never
knew
Ведь
я
так
и
не
постиг
The
art
of
making
love
Искусства
любви,
Though
my
heart
aches
Хотя
мое
сердце
болит
With
love
for
you
От
любви
к
тебе.
Afraid
and
shy
Боязливый
и
робкий,
I
let
my
chance
to
go
by
Я
упустил
свой
шанс.
A
chance
that
you
might
Шанс
на
то,
что
ты
могла
бы
Love
me,
too
Тоже
любить
меня.
You
give
your
hand
to
me
Ты
протягиваешь
мне
руку,
And
then
you
say
good-bye
И
говоришь
"прощай".
I
watch
you
walk
away
Я
смотрю,
как
ты
уходишь
Beside
the
lucky
guy
Рядом
с
этим
счастливчиком.
Oh
you′ll
never
know
О,
ты
никогда
не
узнаешь
The
one
who
loves
you
so
Того,
кто
так
тебя
любит.
Well,
you
don't
know
me
Ведь
ты
не
знаешь
меня.
For
I
never
knew
Ведь
я
так
и
не
постиг
The
art
of
making
love
Искусства
любви,
Though
my
heart
aches
Хотя
мое
сердце
болит
With
love
for
you
От
любви
к
тебе.
Afraid
and
shy
Боязливый
и
робкий,
I
let
my
chance
to
go
by
Я
упустил
свой
шанс.
A
chance
that
you
might
Шанс
на
то,
что
ты
могла
бы
Love
me,
too
Тоже
любить
меня.
You
give
your
hand
to
me
Ты
протягиваешь
мне
руку,
And
then
you
say
good-bye
И
говоришь
"прощай".
I
watch
you
walk
away
Я
смотрю,
как
ты
уходишь
Beside
the
lucky
guy
Рядом
с
этим
счастливчиком.
Oh,
you′ll
never
know
О,
ты
никогда
не
узнаешь
The
one
who
loves
you
so
Того,
кто
так
тебя
любит.
You
don't
know
me
Ты
не
знаешь
меня.
You′ll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь
The
one
who
loves
you
so
Того,
кто
так
тебя
любит.
Well,
you
don't
know
me
Ведь
ты
не
знаешь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cindy Walker, Eddy Arnold
Attention! Feel free to leave feedback.