Lyrics and translation Paul Daraîche feat. Mario Pelchat - Dis-leur doucement
Essaie
de
le
dire
doucement
à
mes
parents
Постарайся
мягко
рассказать
об
этом
моим
родителям
Et
quand
tu
verras
un
enfant
dit
lui
bien
gentiment
И
когда
ты
увидишь
ребенка,
скажи
ему
это
хорошо
De
moi
disait
grand-mère
c′est
un
sauvage
et
méchant
Обо
мне
говорила
бабушка,
что
он
дикий
и
злой
Essaie
de
leur
réexpliquer
doucement
que
je
ne
reviendrai
plus
jamais
Постарайся
мягко
объяснить
им,
что
я
больше
никогда
не
вернусь
Car
je
cour
je
m'enfui
je
doit
passer
la
nuit
avec
mon
fusil
Потому
что
я
бегу,
я
убегаю,
я
должен
провести
ночь
со
своим
ружьем
Me
battre
pour
ma
vie
je
suis
sans
abris
sans
un
seul
ami
Борясь
за
свою
жизнь,
я
бездомен
без
единого
друга
Je
cour
je
m′enfui
je
doit
passer
la
nuit
avec
mon
fusil
Я
бегу,
я
убегаю,
я
должен
провести
ночь
со
своим
ружьем
Que
vais-je
devenir
Кем
я
стану
Je
voudrais
revenir
Я
хотел
бы
вернуться
Quand
tu
verras
ma
femme
Когда
ты
увидишь
мою
жену
La
lueur
dedans
les
yeux
Блеск
в
глазах
Dit
lui
avec
douceur
- Мягко
сказал
он.
Aide
la
si
elle
pleure
Помоги
ей,
если
она
заплачет
Dit
lui
que
je
l'aime
et
que
je
l'aimerai
toujours
Скажи
ему,
что
я
люблю
его
и
всегда
буду
любить
Essaie
de
lui
expliquer
doucement
que
je
ne
reviendrai
plus
jamais
Постарайся
мягко
объяснить
ей,
что
я
больше
никогда
не
вернусь
Je
dois
surveiller
l′étranger
Я
должен
следить
за
незнакомцем.
Quand
il
dit
connaitre
mon
chemin
Когда
он
говорит,
что
знает
мой
путь
Personne
ne
m′averti
du
danger
Никто
не
предупредил
меня
об
опасности
C'est
toujours
les
folies
de
jeunesse
qu′il
faut
oublier
Это
всегда
глупости
юности,
о
которых
нужно
забыть
Essaie
de
le
dire
doucement
à
mes
parents
Постарайся
мягко
рассказать
об
этом
моим
родителям
Remercie
les
pour
moi
Поблагодари
их
за
меня
Pour
tout
l'amour
qu′ils
m'ont
donner
За
всю
любовь,
которую
они
мне
дали
De
moi
disait
grand-mère
c′est
un
sauvage
et
méchant
Обо
мне
говорила
бабушка,
что
он
дикий
и
злой
Essaie
de
leur
réexpliquer
doucement
que
je
ne
reviendrai
plus
jamais
Постарайся
мягко
объяснить
им,
что
я
больше
никогда
не
вернусь
Car
je
cour
je
m'enfui
je
doit
passer
la
nuit
avec
mon
fusil
Потому
что
я
бегу,
я
убегаю,
я
должен
провести
ночь
со
своим
ружьем
Me
battre
pour
ma
vie
je
suis
sans
abris
sans
un
seul
ami
Борясь
за
свою
жизнь,
я
бездомен
без
единого
друга
Je
cour
je
m'enfui
je
doit
passer
la
nuit
avec
mon
fusil
Я
бегу,
я
убегаю,
я
должен
провести
ночь
со
своим
ружьем
Que
vais-je
devenir
Кем
я
стану
Je
voudrais
revenir
Я
хотел
бы
вернуться
Oui,
il
te
faudra
leur
dire
Да,
тебе
придется
рассказать
им.
Il
te
faudra
leur
dire
Тебе
нужно
будет
рассказать
им.
Oui,
il
te
faudra
leur
dire
Да,
тебе
придется
рассказать
им.
Il
faudra
les
appaiser
Их
нужно
будет
соединить
Oui,
il
te
faudra
leur
dire
Да,
тебе
придется
рассказать
им.
Il
faudra
les
consoler
Он
будет
утешать
Il
faut
le
dire
à
ma
mère
Надо
сказать
маме.
Il
faut
consoler
grand-mère
Надо
утешить
бабушку
Oui,
il
te
faudra
leur
dire
Да,
тебе
придется
рассказать
им.
Il
te
faudra
leur
dire
Тебе
нужно
будет
рассказать
им.
Oui,
il
te
faudra
leur
dire
Да,
тебе
придется
рассказать
им.
Il
faudra
les
consoler
Он
будет
утешать
Il
faut
le
dire
à
ma
mère
Надо
сказать
маме.
Il
faut
consoler
grand-mère
Надо
утешить
бабушку
Oui,
il
te
faudra
leur
dire
Да,
тебе
придется
рассказать
им.
Il
te
faudra
leur
dire
Тебе
нужно
будет
рассказать
им.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burton Cummings, Paul Daraîche
Attention! Feel free to leave feedback.