Paul Daraîche - À ma mère (Perce les nuages) - translation of the lyrics into German




À ma mère (Perce les nuages)
An meine Mutter (Durchbrich die Wolken)
Perce les nuages
Durchbrich die Wolken
D'ici jusqu'au large
Von hier bis aufs weite Meer
Oh grand soleil, tu m'émerveilles
Oh große Sonne, du erfüllst mich mit Staunen
Jusqu'à l'horizon
Bis zum Horizont
Porte tes rayons
Trage deine Strahlen
Réchauffe-moi, j'en ai besoin
Wärme mich, ich brauche es
Toi le vent de la mer
Du, der Wind vom Meer
Va dire à ma mère
Geh, sag meiner Mutter
Combien je l'aime et comme elle est belle
Wie sehr ich sie liebe und wie schön sie ist
Va vers l'horizon
Geh zum Horizont
Porte mes chansons
Trage meine Lieder
Chante-les lui à son oreille
Sing sie ihr ins Ohr
Elle se repose aujourd'hui
Sie ruht sich heute aus
elle vécut avec lui
Wo sie mit ihm lebte
La plus grande partie de sa vie
Den größten Teil ihres Lebens
Mais seule elle est retournée
Aber allein ist sie zurückgekehrt
Au village je suis
Ins Dorf, wo ich geboren wurde
mon père est enterré
Dorthin, wo mein Vater begraben ist
Étoile de la nuit
Stern der Nacht
Dis-lui bien ceci
Sag ihm dies wohl
Qu'on est toujours auprès de lui
Dass wir immer bei ihm sind
Qu'il est dans nos cœurs
Dass er in unseren Herzen ist
Comme une lueur
Wie ein Schein
Qui brillera toute la vie
Der das ganze Leben leuchten wird
Elle se repose aujourd'hui
Sie ruht sich heute aus
elle vécut avec lui
Wo sie mit ihm lebte
La plus grande partie de sa vie
Den größten Teil ihres Lebens
Mais seule elle est retournée
Aber allein ist sie zurückgekehrt
Au village je suis
Ins Dorf, wo ich geboren wurde
mon père est enterré
Dorthin, wo mein Vater begraben ist
mon père est enterré
Dorthin, wo mein Vater begraben ist
mon père est enterré
Dorthin, wo mein Vater begraben ist





Writer(s): Vincenzo Ditoma, Paul Daraiche


Attention! Feel free to leave feedback.