Lyrics and translation Paul Davis - '65 Love Affair - Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'65 Love Affair - Single Version
'65 Любовный роман - Сингл версия
I
was
a
car
hop
Я
работал
официантом
на
роликах
You
were
into
the
be-bop
Ты
увлекалась
бибопом
You
sang
do-wop-diddy
Ты
пела
ду-воп-диди
Wop-diddy,
wop
doo
Воп-диди,
воп-ду
All
of
them
changes
you
put
me
through
Сколько
же
перемен
ты
мне
принесла
If
I
could
go
back
again
Если
бы
я
мог
вернуться
назад
Well,
I
know
I'd
never
let
you
go
Знаю,
я
бы
тебя
никогда
не
отпустил
Back
with
all
of
my
friends
Назад,
ко
всем
моим
друзьям
To
that
wonderful
К
тому
чудесному
'65
love
affair
Любовному
роману
'65-го
We
wasn't
gettin'
nowhere
Мы
ни
к
чему
не
шли
But
we
didn't
care
Но
нам
было
все
равно
It
was
a
crazy
Это
был
безумный
'65
love
affair
Любовный
роман
'65-го
Rock
'n'
roll
was
simple
and
clear
Рок-н-ролл
был
прост
и
ясен
Oh,
I
still
can
hear
О,
я
до
сих
пор
слышу
его
I
can
hear
it,
baby
Я
слышу
его,
детка
Well,
I
acted
like
a
dum-dum
Я
вел
себя
как
дурачок
You
were
bad
with
your
pom-poms
Ты
была
непослушной
со
своими
помпонами
We
said,
ooh-wah
go
team
ooh-wah
go
Мы
кричали:
"Ух-ты,
вперед,
команда,
ух-ты,
вперед!"
Ooh-ee
baby,
I
want
you
to
know
У-и,
детка,
я
хочу,
чтобы
ты
знала
If
I
could
go
back
in
time
Если
бы
я
мог
вернуться
назад
во
времени
Well,
I
know
somehow
you'd
still
be
mine
Знаю,
ты
бы
все
равно
была
моей
I
wouldn't
be
so
blind
Я
бы
не
был
так
слеп
To
that
wonderful
К
тому
чудесному
'65
love
affair
Любовному
роману
'65-го
When
rock
'n'
roll
was
simple
and
clear
Когда
рок-н-ролл
был
прост
и
ясен
Oh,
I
still
can
hear
О,
я
до
сих
пор
слышу
его
I
can
hear
it
baby
Я
слышу
его,
детка
Well,
I
tried
to
make
you
give
in
Я
пытался
заставить
тебя
уступить
One
night
at
the
drive-in
Однажды
ночью
в
автокинотеатре
You
said,
oh-no
baby,
on-no
whooo
Ты
сказала:
"О-нет,
малыш,
о-нет,
у-у-у"
All
of
them
changes
you
put
me
through
Сколько
же
перемен
ты
мне
принесла
If
I
could
go
back
in
time
Если
бы
я
мог
вернуться
назад
во
времени
Well,
I
know
somehow
you'd
still
be
mine
Знаю,
ты
бы
все
равно
была
моей
I
wouldn't
be
so
blind
Я
бы
не
был
так
слеп
To
that
wonderful
К
тому
чудесному
'65
love
affair
Любовному
роману
'65-го
We
wansn't
goin'
nowhere
Мы
ни
к
чему
не
шли
But
we
didn't
care
Но
нам
было
все
равно
It
was
crazy
Это
был
безумный
'65
love
affair
Любовный
роман
'65-го
Rock
'n'
roll
was
simple
and
clear
Рок-н-ролл
был
прост
и
ясен
Oh,
I
still
can
hear
О,
я
до
сих
пор
слышу
его
I
can
hear
it,
baby
Я
слышу
его,
детка
We
sang,
do-wop-diddy
Мы
пели
ду-воп-диди
Wop-diddy,
wop-doo
Воп-диди,
воп-ду
Do-wop-diddy,
wop-diddy,
wop-doo
Ду-воп-диди,
воп-диди,
воп-ду
Do-wop-diddy,
wop-diddy,
wop-doo
Ду-воп-диди,
воп-диди,
воп-ду
Do-wop-diddy,
wop-diddy,
wop-doo
Ду-воп-диди,
воп-диди,
воп-ду
Do-wop-diddy,
wop-diddy,
wop-doo
Ду-воп-диди,
воп-диди,
воп-ду
Do-wop-diddy,
wop-diddy,
wop-doo
Ду-воп-диди,
воп-диди,
воп-ду
Do-wop-diddy,
wop-diddy,
wop-doo
Ду-воп-диди,
воп-диди,
воп-ду
Do-wop-diddy,
wop-diddy,
wop-doo
Ду-воп-диди,
воп-диди,
воп-ду
If
I
could
go
back
again
Если
бы
я
мог
вернуться
назад
Well,
I
know
our
love
would
never
end
Знаю,
наша
любовь
никогда
бы
не
закончилась
Back
with
all
of
my
friends
Назад,
ко
всем
моим
друзьям
To
that
wonderful
К
тому
чудесному
'65
love
affair
Любовному
роману
'65-го
Rock
'n'
roll
was
simple
and
clear
Рок-н-ролл
был
прост
и
ясен
Oh,
I
still
can
hear
О,
я
до
сих
пор
слышу
его
I
can
hear
it,
baby
Я
слышу
его,
детка
'65
love
affair
Любовный
роман
'65-го
We
wasn't
goin'
nowhere
Мы
ни
к
чему
не
шли
But
we
didn't
care
Но
нам
было
все
равно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Davis
Attention! Feel free to leave feedback.