Paul Di'Anno - Charlotte The Harlot - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paul Di'Anno - Charlotte The Harlot




Charlotte The Harlot
Шарлотта-распутница
Charlotte La Prostituta
Шарлотта-распутница
Dando un latigazo con tu trasero en el aire,
Выгибаешь свой зад, взмахнув им в воздухе,
No sabes lo que están diciendo
Ты не знаешь, что они говорят.
Charlotte eres tan refinada
Шарлотта, ты такая изысканная,
Cuando tomas todo el amor que ellos te dan
Когда принимаешь всю любовь, что они тебе дают.
Metiendote con cada hombre que encuentras,
Связываешься с каждым встречным,
No sabes lo que son después
Ты не знаешь, чего они хотят.
Charlotte, tienes tus piernas en el aire,
Шарлотта, ты задираешь ноги,
No escuchas todas las risas
Ты не слышишь их смех.
Charlotte, la prostituta, muéstrame tus piernas
Шарлотта-распутница, покажи мне свои ноги,
Charlotte, la prostituta, llévame a la cama
Шарлотта-распутница, возьми меня в постель,
Charlotte, la prostituta, déjame ver sangre
Шарлотта-распутница, позволь мне увидеть кровь,
Charlotte, la prostituta, déjame ver amor
Шарлотта-распутница, позволь мне увидеть любовь.
Llevando tantos hombres a tu cuarto,
Приводишь столько мужчин в свою комнату,
No sientes remordimientos
Ты не чувствуешь раскаяния.
Pides "cinco", eso sólo para principiantes
Ты просишь "пять", это только для новичков,
Y 10 para avanzados
А 10 для продвинутых.
Ya no tienes sentimientos, murieron hace mucho
У тебя больше нет чувств, они давно умерли,
No te importa a quién dejas entrar
Тебе не важно, кого ты впускаешь,
Y tampoco que estás rompiendo la ley
И тебе всё равно, что ты нарушаешь закон
Con el servicio que das
Услугами, которые ты предоставляешь.
Hubo un tiempo en que me dejaste parado allí
Было время, когда ты оставила меня стоять там,
Recogiendo pedazos de amor del suelo
Собирая осколки любви с пола.
Bueno, Charlotte, me dejaste solo allí
Ну, Шарлотта, ты оставила меня там одного,
Para terminar al fin en una sangrienta prostituta
Чтобы в конце концов превратиться в чертову шлюху.
Bueno, Charlotte, me dijiste que me amabas de verdad
Ну, Шарлотта, ты сказала, что действительно любишь меня,
Recogiendo pedazos de amor del ayer
Собирая осколки любви вчерашнего дня.
Bueno, Charlotte, también tus dibujos se han decolorado
Ну, Шарлотта, твои рисунки тоже поблекли,
Porque haces el amor todo el dia
Потому что ты занимаешься любовью весь день.





Writer(s): David Michael Murray


Attention! Feel free to leave feedback.