Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling My Heart Run Slow
Fühle, wie mein Herz langsam schlägt
You
fucked
my
head
up
and
it
turned
to
dust
Du
hast
meinen
Kopf
gefickt
und
er
wurde
zu
Staub
Can't
even
reason
right
or
think
straight
Kann
nicht
mal
richtig
urteilen
oder
klar
denken
I
just
see
black
when
life
should
be
so
grey
Ich
sehe
nur
schwarz,
wo
das
Leben
so
grau
sein
sollte
For
my
sins
I've
paid
but
in
a
cruel
way
Für
meine
Sünden
habe
ich
bezahlt,
aber
auf
grausame
Weise
For
my
sins
I've
paid
but
in
a
cruel
way
Für
meine
Sünden
habe
ich
bezahlt,
aber
auf
grausame
Weise
This
Spooky
Action
goes
a
long
long
way
Diese
gespenstische
Handlung
reicht
sehr,
sehr
weit
Can
you
feel
me
hurting
from
a
distance
Kannst
du
aus
der
Ferne
fühlen,
wie
ich
leide?
You
kicked
me
violently
when
I
was
down
Du
hast
mich
brutal
getreten,
als
ich
am
Boden
lag
You
put
the
boot
in
in
a
hard
way
Du
hast
mir
den
Stiefel
reingedrückt,
auf
die
harte
Tour
You
put
the
boot
in
in
a
hard
way
Du
hast
mir
den
Stiefel
reingedrückt,
auf
die
harte
Tour
Feeling
My
Heart
Run
Slow,
I'm
feeling
like...
Fühle,
wie
mein
Herz
langsam
schlägt,
ich
fühle
mich,
als
ob...
Letting
my
blood
run
cold,
feeling
like...
Lasse
mein
Blut
kalt
werden,
fühle
mich,
als
ob...
You
told
me
I've
got
no
soul,
Du
hast
mir
gesagt,
ich
hätte
keine
Seele,
So
I'm
feeling
like
letting
my
heart
run
slow
Also
fühle
ich
mich
so,
als
ließe
ich
mein
Herz
langsam
schlagen
You
suspend
reality
like
it's
ok
Du
setzt
die
Realität
außer
Kraft,
als
wäre
es
in
Ordnung
Say
it
over
and
over
until
it
beds
in
Sag
es
immer
und
immer
wieder,
bis
es
sich
festsetzt
You
could
call
it
blackmail
in
your
own
sweet
way
Man
könnte
es
Erpressung
nennen,
auf
deine
eigene
süße
Art
But
I
call
it
sadism
and
big
fun
Aber
ich
nenne
es
Sadismus
und
großen
Spaß
But
I
call
it
sadism
and
big
fun
Aber
ich
nenne
es
Sadismus
und
großen
Spaß
A
lack
of
truth
becomes
a
dead
dead
weight
Ein
Mangel
an
Wahrheit
wird
zu
einem
toten,
toten
Gewicht
Say
it
over
and
over
til
it's
convincing
Sag
es
immer
und
immer
wieder,
bis
es
überzeugend
ist
When
that
truth
is
known
then
it
will
all
shake
out
Wenn
diese
Wahrheit
bekannt
wird,
dann
wird
sich
alles
klären
Now
your
skin
must
crawl
with
all
the
big
doubt
Jetzt
muss
deine
Haut
kribbeln
vor
all
dem
großen
Zweifel
Now
your
skin
must
crawl
with
all
the
big
doubt
Jetzt
muss
deine
Haut
kribbeln
vor
all
dem
großen
Zweifel
Feeling
My
Heart
Run
Slow,
I'm
feeling
like...
Fühle,
wie
mein
Herz
langsam
schlägt,
ich
fühle
mich,
als
ob...
Letting
my
blood
run
cold,
feeling
like...
Lasse
mein
Blut
kalt
werden,
fühle
mich,
als
ob...
You
told
me
I've
got
no
soul,
Du
hast
mir
gesagt,
ich
hätte
keine
Seele,
So
I'm
feeling
like
letting
my
heart
run
slow
Also
fühle
ich
mich
so,
als
ließe
ich
mein
Herz
langsam
schlagen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Edward Draper
Attention! Feel free to leave feedback.