Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
time
to
waste
Keine
Zeit
zu
verschwenden
No
time
for
no
playin'
Keine
Zeit
für
Spielereien
Goin'
in
no
waitin'
Rein,
ohne
zu
warten
We
are
not
complainin'
Wir
beschweren
uns
nicht
We
really
goin'
way
in
Wir
gehen
wirklich
weit
rein
We
workin'
hard
till
we
make
it
Wir
arbeiten
hart,
bis
wir
es
schaffen
If
I
see
it,
imma
take
it
Wenn
ich
es
sehe,
nehme
ich
es
mir
Ain't
no
time
for
complainin'
yea
Keine
Zeit
für
Beschwerden,
ja
We
workin'
hard
till
we
break
Wir
arbeiten
hart,
bis
wir
brechen
We
want
whatever
we
take
Wir
wollen,
was
immer
wir
nehmen
We
in
the
mud
every
day
Wir
sind
jeden
Tag
im
Dreck
We
gon'
good
gon'
be
great
Wir
werden
gut,
werden
großartig
sein
You
don't
wanna
see
us
break
in
Du
willst
nicht
sehen,
wie
wir
einbrechen
Work
hard
no
complainin'
Hart
arbeiten,
nicht
beschweren
Work
hard
no
complainin'
oh
yuh
Hart
arbeiten,
nicht
beschweren,
oh
yuh
Look
in
my
eyes
Schau
in
meine
Augen
They
still
couldn't
see
what
the
boy
seen
Sie
konnten
immer
noch
nicht
sehen,
was
der
Junge
sah
They
tried
to
kill
all
the
boys
dreams
Sie
versuchten,
alle
Träume
des
Jungen
zu
zerstören
They
couldn't
see
what
I
was
gon'
be
Sie
konnten
nicht
sehen,
was
aus
mir
werden
würde
I
had
to
work
hard
to
be
me
(yeah)
Ich
musste
hart
arbeiten,
um
ich
zu
sein
(yeah)
I
had
to
work
hard
to
be
me
(yeah)
Ich
musste
hart
arbeiten,
um
ich
zu
sein
(yeah)
Had
to
say
it
twice
Musste
es
zweimal
sagen
Cause
everyone
around
me
Weil
jeder
um
mich
herum
Gonna
say
it's
cocky
sagen
wird,
es
ist
eingebildet
Only
if
they
knew
bout
the
family
Wenn
sie
nur
von
der
Familie
wüssten
They
wanted
the
boy
to
be
finished
Sie
wollten,
dass
der
Junge
fertig
ist
But
I
wasn't
wit
it
Aber
ich
war
nicht
dabei
Made
sure
my
heart
was
right
wit
God
Habe
dafür
gesorgt,
dass
mein
Herz
im
Reinen
mit
Gott
ist
To
get
better
livin'
Um
ein
besseres
Leben
zu
bekommen
I
had
a
plan
to
be
great
Ich
hatte
einen
Plan,
großartig
zu
sein
Had
to
plan
to
be
the
best
Hatte
den
Plan,
der
Beste
zu
sein
Had
to
make
sure
that
if
Musste
sicherstellen,
dass,
wenn
I'm
gon'
be
my
dreams
ich
meine
Träume
leben
werde
I'm
givin'
till
theres
nothin'
left
Ich
gebe,
bis
nichts
mehr
übrig
ist
Till
I
give
my
last
breath
Bis
ich
meinen
letzten
Atemzug
gebe
I
want
my
records
to
boom
Ich
will,
dass
meine
Platten
boomen
I'm
tryna
kill
all
your
stress
Ich
versuche,
all
deinen
Stress
zu
killen
I'm
tryna
make
sure
if
you
wanna
go
out
and
get
it
Ich
versuche
sicherzustellen,
wenn
du
rausgehen
und
es
dir
holen
willst
You
gonna
play
the
boy
track
Du
wirst
den
Track
des
Jungen
spielen
You
gonna
see
dat
I'm
out
here
Du
wirst
sehen,
dass
ich
hier
draußen
bin
I'm
neva
gon'
leave
Ich
werde
niemals
gehen
I
said
that
in
'14
(yeah)
Das
habe
ich
'14
gesagt
(yeah)
Cause
I
look
back
Weil
ich
zurückblicke
I'm
goin
black
(yeah)
Ich
werde
schwarz
(yeah)
For
the
seen,
and
unseen
(yeah)
Für
das
Gesehene
und
Ungesehene
(yeah)
It's
my
destiny
(let's
get
it)
Es
ist
mein
Schicksal
(lass
es
uns
holen)
No
time
for
no
playin'
Keine
Zeit
für
Spielereien
Goin'
in
no
waitin'
Rein,
ohne
zu
warten
We
are
not
complainin'
Wir
beschweren
uns
nicht
We
really
goin'
way
in
Wir
gehen
wirklich
weit
rein
We
workin'
hard
till
we
make
it
Wir
arbeiten
hart,
bis
wir
es
schaffen
If
I
see
it,
imma
take
it
Wenn
ich
es
sehe,
nehme
ich
es
Ain't
no
time
for
complainin'
yea
Keine
Zeit
für
Beschwerden,
ja
We
workin'
hard
till
we
break
Wir
arbeiten
hart,
bis
wir
brechen
We
want
whatever
we
take
Wir
wollen,
was
immer
wir
nehmen
We
in
the
mud
every
day
Wir
sind
jeden
Tag
im
Dreck
We
gon'
good
gon'
be
great
Wir
werden
gut,
werden
großartig
sein
You
don't
wanna
see
us
break
in
Du
willst
nicht
sehen,
wie
wir
einbrechen
Work
hard
no
complainin'
Hart
arbeiten,
nicht
beschweren
Work
hard
no
complainin'
oh
yuh
Hart
arbeiten,
nicht
beschweren,
oh
yuh
Mouth
full
of
diamonds
Mund
voller
Diamanten
Can't
stop
till
my
whole
team
shining
Kann
nicht
aufhören,
bis
mein
ganzes
Team
glänzt
When
you
chosen,
man
you
can't
deny
it
Wenn
du
auserwählt
bist,
Mann,
kannst
du
es
nicht
leugnen
No
you
cannot
fight
it,
I
get
so
excited
Nein,
du
kannst
nicht
dagegen
ankämpfen,
ich
bin
so
aufgeregt
I'm
finally
arriving
Ich
komme
endlich
an
Swear
it's
my
timing
Schwöre,
es
ist
mein
Timing
All
of
these
moments
I
know
it's
alignment
All
diese
Momente,
ich
weiß,
es
ist
Fügung
Every
day
I
tell
myself
to
keep
grinding
Jeden
Tag
sage
ich
mir,
weiterzumachen
I
gotta
keep
grinding,
I
gotta
keep
tryin'
Ich
muss
weitermachen,
ich
muss
es
weiter
versuchen
I
don't
really
wanna
talk,
I
just
wanna
make
a
move
Ich
will
nicht
wirklich
reden,
ich
will
einfach
einen
Schritt
machen
So
you
know
I
can't
lose
no,
no,
no
Damit
du
weißt,
dass
ich
nicht
verlieren
kann,
nein,
nein,
nein
Everyday
something
new
Jeden
Tag
etwas
Neues
Need
my
family
with
a
view
Brauche
meine
Familie
mit
Aussicht
I
got
so
much
to
prove
Ich
habe
so
viel
zu
beweisen
Cause
I
work
so
hard
Weil
ich
so
hart
arbeite
Feel
no
shame
Fühle
keine
Scham
Must
get
paid
all
my
life
Muss
mein
ganzes
Leben
lang
bezahlt
werden
All
my
days
All
meine
Tage
All
my
soul
Meine
ganze
Seele
All
this
pain
All
dieser
Schmerz
Momma
I
feel
like
we
made
it
Mama,
ich
fühle,
als
hätten
wir
es
geschafft
I
know
how
it
feels
to
be
famous
(yeah)
Ich
weiß,
wie
es
sich
anfühlt,
berühmt
zu
sein
(yeah)
All
these
DMs
getting
crazy
All
diese
DMs
werden
verrückt
All
these
people
don't
amaze
me
(amaze
me)
All
diese
Leute
erstaunen
mich
nicht
(erstaunen
mich)
All
the
money
couldn't
change
me
All
das
Geld
konnte
mich
nicht
ändern
Pullin'
off
in
the
range
Fahre
im
Range
davon
Hundred
on
the
chain
Hundert
an
der
Kette
Women
go
insane
Frauen
drehen
durch
Stay
up
in
your
lane
Bleib
auf
deiner
Spur
Treat
it
like
it's
life
Behandle
es,
als
wäre
es
das
Leben
You
it's
just
a
game
Du,
es
ist
nur
ein
Spiel
Had
to
get
outta
my
way
Musste
mir
selbst
aus
dem
Weg
gehen
I
couldn't
change
who
I
am
if
I
wanted
to
Ich
könnte
nicht
ändern,
wer
ich
bin,
selbst
wenn
ich
wollte
I
just
needed
a
taste
Ich
brauchte
nur
einen
Vorgeschmack
Prophecy
told
me
I
win
Die
Prophezeiung
sagte
mir,
ich
gewinne
And
that's
all
I
wanna
do
Und
das
ist
alles,
was
ich
tun
will
I
broke
down
in
that
kitchen
Ich
bin
in
dieser
Küche
zusammengebrochen
Hoping
that
God
was
gon'
change
it
quick
In
der
Hoffnung,
dass
Gott
es
schnell
ändern
würde
In
a
bad
situation
In
einer
schlechten
Situation
So
it's
either
I
die
or
I'm
chasin'
it
(yeah)
Also
entweder
sterbe
ich
oder
ich
jage
ihm
nach
(yeah)
Had
to
get
outta
my
way
(yeah)
Musste
mir
selbst
aus
dem
Weg
gehen
(yeah)
Ain't
no
complainin'
Kein
Beschweren
Momma
I
feel
like
we
made
it
Mama,
ich
fühle,
als
hätten
wir
es
geschafft
Momma
I
feel
like
we
made
it
Mama,
ich
fühle,
als
hätten
wir
es
geschafft
I
just
needed
a
taste
(you
know,
yeah)
Ich
brauchte
nur
einen
Vorgeschmack
(du
weißt,
yeah)
We
gonna
make
it
Wir
werden
es
schaffen
All
the
money
couldn't
change
me
All
das
Geld
konnte
mich
nicht
ändern
All
the
money
couldn't
change
me
(yeah,
yeah,)
All
das
Geld
konnte
mich
nicht
ändern
(yeah,
yeah,)
Yeah,
Yeah
(go
get
it)
Yeah,
Yeah
(hol
es
dir)
No
time
for
no
playin'
Keine
Zeit
für
Spielereien
Goin'
in
no
waitin'
Rein,
ohne
zu
warten
We
are
not
complainin'
Wir
beschweren
uns
nicht
We
really
goin'
way
in
Wir
gehen
wirklich
weit
rein
We
workin'
hard
till
we
make
it
(make
it)
Wir
arbeiten
hart,
bis
wir
es
schaffen
(schaffen)
If
I
see
it,
imma
take
it
(go
take
it)
Wenn
ich
es
sehe,
nehme
ich
es
(nimm
es)
Ain't
no
time
for
complainin'
yea
Keine
Zeit
für
Beschwerden,
ja
We
workin'
hard
till
we
break
Wir
arbeiten
hart,
bis
wir
brechen
We
want
whatever
we
take
(ever
we
take)
Wir
wollen,
was
immer
wir
nehmen
(immer
wir
nehmen)
We
in
the
mud
every
day
(every
day)
Wir
sind
jeden
Tag
im
Dreck
(jeden
Tag)
We
gon'
good
gon'
be
great
(good
gon'
be
great)
Wir
werden
gut,
werden
großartig
sein
(gut,
werden
großartig
sein)
You
don't
wanna
see
us
break
in
(oh
yeah)
Du
willst
nicht
sehen,
wie
wir
einbrechen
(oh
yeah)
Work
hard
no
complainin'
(okay)
Hart
arbeiten,
nicht
beschweren
(okay)
Work
hard
no
complainin'
oh
yuh
Hart
arbeiten,
nicht
beschweren,
oh
yuh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Gordon Iii
Album
Beyondr
date of release
04-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.