Lyrics and translation Paul Gemignani & Len Cariou - Prelude: The Ballad of Sweeney Todd: "Attend the Tale of Sweeney Todd" (From "Sweeney Todd")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prelude: The Ballad of Sweeney Todd: "Attend the Tale of Sweeney Todd" (From "Sweeney Todd")
Прелюдия: Баллада о Суини Тодде: "Внимайте истории Суини Тодда" (Из "Суини Тодда")
Attend
the
tale
of
Sweeny
Todd.
Внимайте
истории
Суини
Тодда,
милая.
His
skin
was
pale
and
his
eye
was
odd.
Кожа
его
была
бледна,
а
взгляд
— странен.
He
shaved
the
faces
of
gentlemen
Он
брил
лица
джентльменов,
Who
never
thereafter
were
heard
of
again.
Которых
после
никто
больше
не
видел.
He
trod
a
path
that
few
have
trod,
Он
шел
путем,
которым
мало
кто
ходил,
Did
Sweeny
Todd,
The
Demon
Barber
of
Fleet
Street
Суини
Тодд,
Демон-брадобрей
с
Флит-стрит.
He
kept
a
shop
in
London
Town
Он
держал
лавку
в
Лондоне,
Of
fancy
clients
and
good
renown.
С
богатыми
клиентами
и
доброй
славой.
And
what
if
none
of
their
souls
were
saved?
И
что
с
того,
что
ни
одна
из
их
душ
не
была
спасена?
They
went
to
their
Они
отправились
к
своему
Maker
impeccably
shaved
by
Sweeny,
Создателю
безупречно
выбритыми
Суини,
By
Sweeny
Todd,
The
Demon
Barber
of
Fleet
Street
Суини
Тоддом,
Демоном-брадобреем
с
Флит-стрит.
Swing
your
razor
wide,
Sweeny,
Размахни
свою
бритву
пошире,
Суини,
Hold
it
to
the
skies!
Подними
ее
к
небесам!
Freely
flows
the
blood
of
those
who
moralize.
Свободно
льется
кровь
тех,
кто
морализирует.
His
need
were
few,
his
room
was
bare:
Нужд
у
него
было
мало,
комната
его
была
пуста:
A
lavabo
and
a
fancy
chair,
Умывальник
и
изящное
кресло,
A
mug
of
suds
and
a
leather
strop,
Кружка
пены
и
кожаный
ремень,
An
apron,
a
towel,
a
pail
and
a
mop.
Фартук,
полотенце,
ведро
и
швабра.
For
neatness,
he
deserves
a
nod.
За
аккуратность
он
заслуживает
похвалы,
Does
Sweeny
Todd,,
The
Demon
Barber
of
Fleet
Street.
Суини
Тодд,
Демон-брадобрей
с
Флит-стрит.
In
conspicuous
Sweeny
was,
Незаметен
был
Суини,
Quick
and
quite
and
clean
′e
was.
Быстр,
тих
и
чистоплотен
он
был.
Back
of
his
smile,
under
his
word,
За
своей
улыбкой,
за
своими
словами,
Sweeny
heard
music
that
nobody
heard.
Суини
слышал
музыку,
которую
никто
не
слышал.
Sweeny
pondered
and
Sweeny
planned,
Суини
размышлял
и
Суини
планировал,
Like
a
perfect
machine
'e
planned
Как
совершенная
машина,
он
планировал.
Sweeny
was
smooth,
Sweeny
was
subtle,
Суини
был
ловок,
Суини
был
хитер,
Sweeny
would
blink
and
rats
would
scuttle.
Суини
моргнет,
и
крысы
разбегутся.
Sweeny!
Sweeny!
Sweeny!
Sweeny!
Суини!
Суини!
Суини!
Суини!
Attend
the
tale
of
Sweeney
Todd.
Внимайте
истории
Суини
Тодда.
He
served
a
dark
and
a
vengeful
god.
Он
служил
темному
и
мстительному
богу.
What
happened
then,
well
that′s
the
play,
Что
случилось
потом,
ну,
это
сама
пьеса,
And
he
wouldn't
want
us
to
give
it
away.
Not
Sweeney,
И
он
бы
не
хотел,
чтобы
мы
ее
раскрывали.
Не
Суини,
Not
Sweeney
Todd,
The
demon
barber
of
Fleet
Street.
Не
Суини
Тодд,
Демон-брадобрей
с
Флит-стрит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Sondheim
Attention! Feel free to leave feedback.