Paul Gemignani & Len Cariou - Prelude: The Ballad of Sweeney Todd: "Attend the Tale of Sweeney Todd" (From "Sweeney Todd") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paul Gemignani & Len Cariou - Prelude: The Ballad of Sweeney Todd: "Attend the Tale of Sweeney Todd" (From "Sweeney Todd")




Prelude: The Ballad of Sweeney Todd: "Attend the Tale of Sweeney Todd" (From "Sweeney Todd")
Прелюдия: Баллада о Суини Тодде: "Внимайте истории Суини Тодда" (Из "Суини Тодда")
Attend the tale of Sweeny Todd.
Внимайте истории Суини Тодда, милая.
His skin was pale and his eye was odd.
Кожа его была бледна, а взгляд странен.
He shaved the faces of gentlemen
Он брил лица джентльменов,
Who never thereafter were heard of again.
Которых после никто больше не видел.
He trod a path that few have trod,
Он шел путем, которым мало кто ходил,
Did Sweeny Todd, The Demon Barber of Fleet Street
Суини Тодд, Демон-брадобрей с Флит-стрит.
He kept a shop in London Town
Он держал лавку в Лондоне,
Of fancy clients and good renown.
С богатыми клиентами и доброй славой.
And what if none of their souls were saved?
И что с того, что ни одна из их душ не была спасена?
They went to their
Они отправились к своему
Maker impeccably shaved by Sweeny,
Создателю безупречно выбритыми Суини,
By Sweeny Todd, The Demon Barber of Fleet Street
Суини Тоддом, Демоном-брадобреем с Флит-стрит.
Swing your razor wide, Sweeny,
Размахни свою бритву пошире, Суини,
Hold it to the skies!
Подними ее к небесам!
Freely flows the blood of those who moralize.
Свободно льется кровь тех, кто морализирует.
His need were few, his room was bare:
Нужд у него было мало, комната его была пуста:
A lavabo and a fancy chair,
Умывальник и изящное кресло,
A mug of suds and a leather strop,
Кружка пены и кожаный ремень,
An apron, a towel, a pail and a mop.
Фартук, полотенце, ведро и швабра.
For neatness, he deserves a nod.
За аккуратность он заслуживает похвалы,
Does Sweeny Todd,, The Demon Barber of Fleet Street.
Суини Тодд, Демон-брадобрей с Флит-стрит.
In conspicuous Sweeny was,
Незаметен был Суини,
Quick and quite and clean ′e was.
Быстр, тих и чистоплотен он был.
Back of his smile, under his word,
За своей улыбкой, за своими словами,
Sweeny heard music that nobody heard.
Суини слышал музыку, которую никто не слышал.
Sweeny pondered and Sweeny planned,
Суини размышлял и Суини планировал,
Like a perfect machine 'e planned
Как совершенная машина, он планировал.
Sweeny was smooth, Sweeny was subtle,
Суини был ловок, Суини был хитер,
Sweeny would blink and rats would scuttle.
Суини моргнет, и крысы разбегутся.
Sweeny! Sweeny! Sweeny! Sweeny!
Суини! Суини! Суини! Суини!
Sweeny!
Суини!
Attend the tale of Sweeney Todd.
Внимайте истории Суини Тодда.
He served a dark and a vengeful god.
Он служил темному и мстительному богу.
What happened then, well that′s the play,
Что случилось потом, ну, это сама пьеса,
And he wouldn't want us to give it away. Not Sweeney,
И он бы не хотел, чтобы мы ее раскрывали. Не Суини,
Not Sweeney Todd, The demon barber of Fleet Street.
Не Суини Тодд, Демон-брадобрей с Флит-стрит.





Writer(s): Stephen Sondheim


Attention! Feel free to leave feedback.