Lyrics and translation Paul Gilbert - Midnight Maryanne
I
hear
the
blue
jay
hummin'
Я
слышу,
как
жужжит
голубая
сойка.
Down
the
end
of
my
street
В
конце
моей
улицы
He's
got
the
words
all
wrong
Он
неправильно
подбирает
слова
But
the
right
melody
Но
правильная
мелодия
He
must
be
happy
Он
должен
быть
счастлив
'Cause
I
never
heard
him
sing
before
Потому
что
я
никогда
раньше
не
слышал,
как
он
поет.
Woulda
missed
it
again
Я
бы
снова
пропустил
это
From
the
start
'til
the
end
С
самого
начала
и
до
самого
конца
If
it
weren't
for
my
midnignt
Maryanne
Если
бы
не
моя
полуночница
Марианна
You
know
her
friend's
in
love
Ты
знаешь,
что
ее
подруга
влюблена
I'm
askin'
all
you
people
Я
спрашиваю
всех
вас,
люди
Won't
you
lend
me
a
smile
Не
одаришь
ли
ты
меня
улыбкой
I
walked
for
sixteen
hours
Я
шел
шестнадцать
часов
Only
seemed
like
a
mile
Казалось,
всего
лишь
миля
I
must
be
happy
Я
должна
быть
счастлива
'Cause
I
never
saw
the
sun
before
Потому
что
я
никогда
раньше
не
видел
солнца.
Woulda
missed
it
again
Я
бы
снова
пропустил
это
From
the
start
'til
the
end
С
самого
начала
и
до
самого
конца
If
it
weren't
for
my
midnight
Maryanne
Если
бы
не
моя
полуночная
Марианна
You
know
her
friend's
in
love
Ты
знаешь,
что
ее
подруга
влюблена
You
might
be
wonderin'
Возможно,
вам
интересно,
I
wouldn't
blame
ya
Я
бы
не
стал
тебя
винить
You
think
you've
got
somethin'
Ты
думаешь,
у
тебя
что-то
есть?
That's
gonna
tame
her
Это
ее
приручит
Don't
even
try
Даже
не
пытайся
I've
got
the
key
У
меня
есть
ключ
Her
best
friend
is
me
Ее
лучший
друг
- это
я
So
come
on
and
phase
it
like
a
Bad
Stone
Так
что
давай
и
разбей
его,
как
Плохой
камень
Woulda
missed
it
again
Я
бы
снова
пропустил
это
From
the
start
'til
the
end
С
самого
начала
и
до
самого
конца
If
it
weren't
for
my
midnight
Maryanne
Если
бы
не
моя
полуночная
Марианна
You
know
her
friend's
in
love
Ты
знаешь,
что
ее
подруга
влюблена
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.