Paul Hardcastle - 19 - Rob Da Bank Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paul Hardcastle - 19 - Rob Da Bank Remix




19 - Rob Da Bank Remix
19 - Ремикс Rob Da Bank
In 1965, Vietnam seemed like
В 1965 году война во Вьетнаме казалась
Just another foreign war
Просто очередной зарубежной войной,
But it wasn't, it was
Но это было не так, она была
Different in many ways
Во многом другой.
As so were those
Как и те,
Who did the fighting
Кто сражался,
In World War II
Во Второй мировой войне
The average age of the
Средний возраст
Combat soldier was twenty-six
Солдата на поле боя был двадцать шесть.
In Vietnam, he was nineteen
Во Вьетнаме ему было девятнадцать,
In Vietnam, he was nineteen
Во Вьетнаме ему было девятнадцать,
In Vietnam, he was nineteen
Во Вьетнаме ему было девятнадцать,
In Vietnam, he was nineteen
Во Вьетнаме ему было девятнадцать,
N-n-n-n-nineteen
Д-д-д-девятнадцать.
The heaviest fighting
Самые жестокие бои
Of the past two weeks
За последние две недели
Continued today twenty-five
Продолжились сегодня в двадцати пяти
Miles northwest of Saigon
Милях к северо-западу от Сайгона.
I really wasn't sure
Я действительно не был уверен,
What was going on
Что происходит.
N-n-n-n-nineteen, nineteen
Д-д-д-девятнадцать, девятнадцать,
N-nineteen, nineteen
Девятнадцать, девятнадцать.
In Vietnam, the combat soldier
Во Вьетнаме солдат на поле боя
Typically served a twelve month tour of duty
Обычно служил двенадцать месяцев,
But was exposed to hostile fire almost everyday
Но подвергался вражескому огню почти каждый день.
N-n-n-n-nineteen
Д-д-д-девятнадцать,
N-n-n-n-nineteen
Д-д-д-девятнадцать.
In Saigon, a US miltary spokesman
В Сайгоне военный представитель США
Said today, more than 720 troops
Сообщил сегодня, что более 720 военнослужащих
Were killed last week in
Были убиты на прошлой неделе в
That sensitive border area
Этом чувствительном пограничном районе.
In all of South Vietnam
Во всем Южном Вьетнаме
The enemy lost a total of
Противник потерял в общей сложности
2, 689 soldiers
2689 солдат.
All those who remember the war
Все, кто помнит войну,
They won't forget what they've seen
Не забудут, что видели,
Destruction of men in their prime
Гибель мужчин в расцвете сил,
Whose average was nineteen
Средний возраст которых был девятнадцать.
D-d-d-d-d-destruction
Г-г-г-гибель,
D-d-d-d-d-destruction
Г-г-г-гибель.
According to a Veteran's Administration study
Согласно исследованию Администрации ветеранов,
Half of the Vietnam combat veterans suffered
Половина ветеранов боевых действий во Вьетнаме страдала
From what psychiatrists call
От того, что психиатры называют
Post traumatic stress disorder
Посттравматическим стрессовым расстройством.
Many vets complain of alienation, rage, or guilt
Многие ветераны жалуются на отчуждение, ярость или вину.
Some succumb to suicidal thoughts
Некоторые поддаются суицидальным мыслям
Eight to ten years after coming home
Через восемь-десять лет после возвращения домой.
Almost eight-hundred-thousand men
Почти восемьсот тысяч мужчин
Are still fighting the Vietnam War
Все еще борются с войной во Вьетнаме.
None of them received
Никто из них не получил
A hero's welcome
Приветствия героя.
S-s-s-s-s-Saigon
С-с-с-Сайгон,
Nineteen, s-s-s-s-Saigon
Девятнадцать, С-с-с-Сайгон,
N-n-n-n-n-ninteen
Д-д-д-девятнадцать.





Writer(s): Mike Oldfield, Paul Hardcastle, W. Coutourie, Jonas Mccord


Attention! Feel free to leave feedback.