Paul Heaton feat. Jacqui Abbott - House Party 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paul Heaton feat. Jacqui Abbott - House Party 2




House Party 2
Домашняя вечеринка 2
As he sidled over to her with a glass of red in hand
Когда он подошел к ней с бокалом красного в руке,
She prepared herself for all the usual lines
Она приготовилась к всем обычным фразам.
"Have you ever been aboard a yacht? Do you know I′m in a band?"
"Ты когда-нибудь была на яхте? Знаешь, я в группе?"
Drop 'em blossom′s sure moved with the times
Брось, дорогуша, мир изменился.
She said, "Let me guess about you, let me read your palms
Она сказала: "Давай я угадаю, кто ты, дай погадаю по твоей ладони,
Maybe take a look inside your head"
Может, загляну тебе в голову."
"Yes, I could've been a singer; yes, I had the songs"
"Да, я мог бы стать певцом; да, у меня были песни."
"Bet they signed some other shitty group instead"
"Держу пари, они вместо меня подписали какую-то другую дерьмовую группу."
So please don't say you′re in a band or tell me about your yacht
Так что, пожалуйста, не говори, что ты в группе, или рассказывай мне о своей яхте,
I certainly don′t require a guided tour
Мне точно не нужна экскурсия.
I'm a woman in her 40′s who's been right round the block
Я женщина за 40, которая повидала всякое,
It′s likely that I've heard your tale before
Скорее всего, я уже слышала твою историю.
"I hear you′ve kept a pair of boxer
слышала, ты хранишь пару боксерских
Shorts from all your previous dates
трусов от всех своих предыдущих свиданий.
You know that, to a stranger, that sounds mad"
Знаешь, для незнакомца это звучит безумно."
"But I don't want you to leave here and go telling all your mates
"Но я не хочу, чтобы ты ушла отсюда и рассказала всем своим подругам,
See, I've just two pairs and one of them′s your dad′s"
Видишь ли, у меня всего две пары, и одни из них твоего отца."
And she caught her mate's attention as he walked off in disgust
И она поймала взгляд своей подруги, когда он с отвращением уходил,
Held her glass up high, proposed a toast
Подняла свой бокал, предложила тост.
When every fella here at party fills you with mistrust
Когда каждый парень здесь, на вечеринке, вызывает у тебя недоверие,
Let′s raise a cheer to those we pissed off most
Давайте поднимем бокал за тех, кого мы больше всего разозлили.
So please don't say you′re in a band or tell me about your yacht
Так что, пожалуйста, не говори, что ты в группе, или рассказывай мне о своей яхте,
I certainly don't require a guided tour
Мне точно не нужна экскурсия.
I′m a woman in her 40's who's been right round the block
Я женщина за 40, которая повидала всякое,
It′s likely that I′ve heard your tale before
Скорее всего, я уже слышала твою историю.
Yes, I went to school with Rooney; yes, I played in same school team
Да, я учился в школе с Руни; да, я играл в той же школьной команде,
Yes, I played defence with him up front
Да, я играл в защите, а он в нападении.
And I bet you got some injury that put paid to all your dreams
И держу пари, ты получил какую-то травму, которая разрушила все твои мечты,
Never that you kicked it like a cunt
А не то, что ты играл как козел.
I took her hand, took her outside and flashed my Tipp-Ex teeth
Я взял ее за руку, вывел на улицу и сверкнул своими зубами, отбеленными Типп-Эксом,
And pointed out that this was all fields once
И указал, что когда-то здесь были одни поля.
She calmed herself, pulled in her chest, and a decibel beneath
Она успокоилась, выпрямилась и на децибел тише
Said, "Everywhere was all fields once, you ponce!"
Сказала: "Везде когда-то были поля, болван!"
Everywhere was beautiful before your plastic smile
Везде было красиво, пока твоя пластиковая улыбка
Came and sold our land off to the banks
Не пришла и не продала нашу землю банкам.
Now the green belt of London's down to the very last square mile
Теперь от зеленого пояса Лондона осталась всего лишь последняя квадратная миля,
And it′s cunts like you the nation's got to thank
И таким козлам, как ты, нация должна быть благодарна.
So please don′t say you're in a band or tell me about your yacht
Так что, пожалуйста, не говори, что ты в группе, или рассказывай мне о своей яхте,
I certainly don′t require a guided tour
Мне точно не нужна экскурсия.
I'm a woman in her 40's who′s been right round the block
Я женщина за 40, которая повидала всякое,
It′s likely that I've heard your tale before
Скорее всего, я уже слышала твою историю.





Writer(s): Paul Heaton


Attention! Feel free to leave feedback.