Paul Heaton and Jacqui Abbott - No One Wants To Stay - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paul Heaton and Jacqui Abbott - No One Wants To Stay




No One Wants To Stay
Никто не хочет оставаться
Our family tale, like paper trail, disappear from sky
Наша семейная история, словно бумажный след, исчезает с небес,
And sure enough, it tailed right off, the same as you and I
И, конечно же, она оборвалась, как и наша с тобой.
That jet will lift you into air and wave goodbye to earth
Этот самолет поднимет тебя в воздух и помашет земле на прощание,
Just like our dreams and other schemes and anything of worth
Так же, как наши мечты, другие планы и всё ценное.
Marco Polo sailed East, De Gama sailed West
Марко Поло плыл на восток, да Гама на запад,
Many sail with fingers crossed and hope for very best
Многие плывут, скрестив пальцы, и надеются на лучшее.
Now the roar of jumbo jet fills every given day
Теперь рев реактивного самолета наполняет каждый божий день,
Cause everybody wants to leave and no one wants to stay
Потому что все хотят уехать, и никто не хочет оставаться.
Cast your eyes into the skies, watch those planes depart
Взгляни в небо, дорогая, посмотри, как улетают эти самолеты,
Load your envy into hold, along with heavy heart
Загрузи свою зависть в багажное отделение вместе с тяжелым сердцем.
Those brothers Wright chose wing and flight, and headed into cloud
Братья Райт выбрали крылья и полет и направились в облака,
And that′s what we will always do, whenever we're allowed
И это то, что мы всегда будем делать, когда нам позволят.
Marco Polo sailed East, De Gama sailed West
Марко Поло плыл на восток, да Гама на запад,
Many sail with fingers crossed and hope for very best
Многие плывут, скрестив пальцы, и надеются на лучшее.
Now the roar of jumbo jet fills every given day
Теперь рев реактивного самолета наполняет каждый божий день,
Cause everybody wants to leave and no one wants to stay
Потому что все хотят уехать, и никто не хочет оставаться.
Look your family in the eye, boy, and offer them the firm
Посмотри своей семье в глаза, милая, и предложи им твердо:
None of them would rather be sat here instead of sitting there
Никто из них не хотел бы сидеть здесь, вместо того чтобы сидеть там.
You wouldn′t see their horses for the speed they left your side
Ты бы не увидела их лошадей из-за скорости, с которой они покинули твою сторону,
When Herbert Lange? was born, boy, this family died
Когда родился Герберт Ланге*, эта семья умерла.
Flying off into the sun, that runway feels so good
Улетая на солнце, эта взлетная полоса кажется такой прекрасной,
Following a wing and prayer ambition only could
Следуя за крылом и молитвой, на что способно только честолюбие.
A family tale, ship that sails for sea or air or land
Семейная история, корабль, который плывет по морю, или воздуху, или земле,
And only makes its way back home in paddleboat by hand
И возвращается домой только на гребной лодке, своими руками.
Look your family in the eye, boy
Посмотри своей семье в глаза, милая,
And offer them the firm
И предложи им твердо.





Writer(s): Paul Heaton, Jonathan Ralph Noblett


Attention! Feel free to leave feedback.