Paul Heaton - A Good Old Fashioned Town - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paul Heaton - A Good Old Fashioned Town




The nearer the border
Чем ближе граница
The higher they hoist the flag
Чем выше они поднимают флаг
Like the father of the house wants the world to know
Как будто отец семейства хочет, чтобы мир узнал об этом.
The race he'd like his daughters to shag
Он хотел бы, чтобы его дочери трахались.
And the louder they sing their anthem
И тем громче они поют свой гимн.
The more likely their history graced
Тем более вероятно, что их история была прекрасна.
With that badge kissing, fanfare blowing
С этим значком целуются, дуют фанфары.
Idiot painted face
Идиотское раскрашенное лицо
Everyone stands up
Все встают.
When they hear those trumpets sound
Когда они услышат звук этих труб
Everyone stand up
Все встают
In a good old fashioned town
В хорошем старомодном городе
If you can't tell what they're singing
Если ты не можешь понять, что они поют ...
It's usually who they'd like to drown
Обычно это тот, кого они хотели бы утопить.
In a flag waving, chest beating
В развевающемся флаге, бьющемся в груди.
Good old fashioned town
Добрый старомодный городишко
When someone starts a sentence
Когда кто-то начинает предложение ...
With "I'm not racist but"
Со словами не расист, но".
You that the sentence is bound to end
Ты что приговор обречен на конец
With where they think they should be put
С тем, куда, по их мнению, их следует поместить.
So next time you hear them singing
Так что в следующий раз, когда ты услышишь, как они поют.
Of a land so free and brave
О земле такой свободной и храброй
You know the place they hang their flag
Ты знаешь, где они вешают свой флаг.
Is where they hung their slave
Там они повесили своего раба.
Flying flag is just another way
Развевающийся флаг-это просто еще один способ.
The insecure announce they're here to stay
Неуверенные в себе объявляют, что они здесь, чтобы остаться.
So if you love your country and love your fellow man
Итак, если вы любите свою страну и любите своих ближних ...
Display please as quietly as you can
Покажите пожалуйста как можно тише





Writer(s): Paul Heaton, Steven Richard Trafford


Attention! Feel free to leave feedback.