Lyrics and translation Paul Iorga feat. Connect-R - Lumea mea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
ce
pacatul
lasa
un
gust
amar,
daca
e
atat
de
dulce,
atat
de
dulce
Почему
грех
оставляет
горький
привкус,
если
он
такой
сладкий,
такой
сладкий?
De
ce
sa
aleg
acelasi
drum
cu
tine,
Зачем
мне
выбирать
тот
же
путь,
что
и
ты,
Cand
nu
stiu
unde
duce,
unde
ma
duce
Когда
я
не
знаю,
куда
он
ведет,
куда
ведет
меня?
Tu
lasa-ma,
nu
ma
intreba
chestii
la
care
nici
tu
n-ai
raspuns
Оставь
меня,
не
задавай
вопросов,
на
которые
и
ты
сама
не
нашла
ответа.
Iubeste-ma,
uraste-ma,
dar
lasa-ma
sa
aflu
cine
sunt
Люби
меня,
ненавидь
меня,
но
позволь
мне
узнать,
кто
я.
Nu
esti
a
mea,
nu
sunt
al
tau,
dar
zic
bine
ai
venit
in
lumea
mea
Ты
не
моя,
я
не
твой,
но
я
рад,
что
ты
пришла
в
мой
мир.
Iubeste-ma,
uraste-ma,
dar
nu
incerca,
tu
nu
ma
vei
schimba
Люби
меня,
ненавидь
меня,
но
не
пытайся,
ты
не
изменишь
меня.
Tu
esti
soare,
eu
sunt
luna,
doar
un
miracol
ne
va
tine
impreuna
Ты
– солнце,
я
– луна,
только
чудо
удержит
нас
вместе.
Nu
esti
a
mea,
nu
sunt
al
tau,
dar
zic
bine
ai
venit
in
lumea
mea
Ты
не
моя,
я
не
твой,
но
я
рад,
что
ты
пришла
в
мой
мир.
Ma
vrei
pe
mine
sau
ma
vrei
un
cine,
un
fals
creat
de
tine,
de
tine
Тебе
нужен
я
или
образ,
созданный
тобой,
тобой?
Sa
schimbi
la
mine
tot
ce
n-ai
putut
schimba
candva
la
tine,
la
tine
Чтобы
изменить
во
мне
то,
что
ты
не
смогла
изменить
когда-то
в
себе?
Tu
lasa-ma,
nu
ma
intreba
chestii
la
care
nici
tu
n-ai
raspuns
Оставь
меня,
не
задавай
вопросов,
на
которые
ты
и
сама
не
нашла
ответа.
Iubeste-ma,
uraste-ma,
dar
lasa-ma
sa
aflu
cine
sunt
Люби
меня,
ненавидь
меня,
но
позволь
мне
узнать,
кто
я.
Nu
esti
a
mea,
nu
sunt
al
tau,
dar
zic
bine
ai
venit
in
lumea
mea
Ты
не
моя,
я
не
твой,
но
я
рад,
что
ты
пришла
в
мой
мир.
Iubeste-ma,
uraste-ma,
dar
nu
incerca,
tu
nu
ma
vei
schimba
Люби
меня,
ненавидь
меня,
но
не
пытайся,
ты
не
изменишь
меня.
Tu
esti
soare,
eu
sunt
luna,
doar
un
miracol
ne
va
tine
impreuna
Ты
– солнце,
я
– луна,
только
чудо
удержит
нас
вместе.
Nu
esti
a
mea,
nu
sunt
al
tau,
dar
zic
bine
ai
venit
in
lumea
mea
Ты
не
моя,
я
не
твой,
но
я
рад,
что
ты
пришла
в
мой
мир.
Chimia
intre
noi
e
un
chimical
Химия
между
нами
– это
химикат,
Victima
pare
un
criminal
Жертва
кажется
преступником,
Arma
dispare
si
actu-i
banal
Оружие
исчезает,
и
действие
банально
Si
paranormal,
fiindca-ti
par
anormal
И
паранормально,
ведь
я
кажусь
тебе
ненормальным.
Oare
cum
sa
fac,
cum
sa
ma
impart
Как
же
мне
поступить,
как
мне
разделиться?
Sunt
inger
si
drac
Я
ангел
и
дьявол,
Ce
pacat
sa-mpac,
cand
eu
ma
complac
Какой
грех
мирить,
когда
я
услаждаюсь?
Sunt
inger
si
drac
Я
ангел
и
дьявол.
Stii
ca
tot
ce
te
seduce
vine
si
pleaca,
se
duce
Знаешь,
все,
что
тебя
соблазняет,
приходит
и
уходит,
исчезает.
Si
eu
vin
si
plec
si
eu
vin
si
plec,
ca
sa
para
mai
dulce
И
я
прихожу
и
ухожу,
прихожу
и
ухожу,
чтобы
казалось
слаще.
Nu
esti
a
mea,
nu
sunt
al
tau,
dar
zic
bine
ai
venit
in
lumea
mea
Ты
не
моя,
я
не
твой,
но
я
рад,
что
ты
пришла
в
мой
мир.
Iubeste-ma,
uraste-ma,
dar
nu
incerca,
tu
nu
ma
vei
schimba
Люби
меня,
ненавидь
меня,
но
не
пытайся,
ты
не
изменишь
меня.
Tu
esti
soare,
eu
sunt
luna,
doar
un
miracol
ne
va
tine
impreuna
Ты
– солнце,
я
– луна,
только
чудо
удержит
нас
вместе.
Nu
esti
a
mea,
nu
sunt
al
tau,
dar
zic
bine
ai
venit
in
lumea
mea
Ты
не
моя,
я
не
твой,
но
я
рад,
что
ты
пришла
в
мой
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stefan Mihalache, Paul Alexandru Iorga, Iani Cristian Marzavan
Attention! Feel free to leave feedback.