Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peaceful Words
Friedliche Worte
This
is
a
life
of
a
man
Dies
ist
das
Leben
eines
Mannes,
Who
no
particular
plan
Der
keinen
besonderen
Plan
hatte.
He'd
walk
the
streets
everyday
Er
ging
jeden
Tag
die
Straßen
entlang,
Observing
the
world
in
his
own
way
Beobachtete
die
Welt
auf
seine
eigene
Art.
He
never
laughed
he
never
cried
Er
lachte
nie,
er
weinte
nie,
Something
must
have
died
inside
Etwas
muss
in
ihm
gestorben
sein.
I
wonder
what
this
man
was
so
sad
to
see
Ich
frage
mich,
was
diesen
Mann
so
traurig
stimmte,
Why
wasn't
he
living
more
happily.
Warum
lebte
er
nicht
glücklicher?
Until
one
day
he
walk
into
the
street
Bis
er
eines
Tages
auf
die
Straße
ging,
Put
up
his
hand
stopped
the
trafic
at
his
feet
Hob
seine
Hand
und
stoppte
den
Verkehr
zu
seinen
Füßen.
People
gathered
around
to
hear
Die
Leute
versammelten
sich,
um
zu
hören,
What
this
man
had
to
say
so
dear
Was
dieser
Mann
so
Wichtiges
zu
sagen
hatte.
He
put
up
his
hand
he
had
no
fear,
Er
hob
seine
Hand,
er
hatte
keine
Angst,
This
is
what
he
said
so
listen
clear
Das
ist,
was
er
sagte,
also
hört
genau
zu:
I'm
here
to
say
that
you
will
find
Ich
bin
hier,
um
zu
sagen,
dass
ihr
feststellen
werdet,
The
whole
wolrd's
clearly
lost
their
minds,
Die
ganze
Welt
hat
eindeutig
den
Verstand
verloren.
There's
too
much
trouble
too
much
pain
Es
gibt
zu
viel
Ärger,
zu
viel
Schmerz,
What
do
you
all
expect
to
gain?
Was
erwartet
ihr
alle
zu
gewinnen?
You
have
a
choice
so
gind
your
voice
Du
hast
die
Wahl,
also
finde
deine
Stimme,
Let
your
words
be
heard,
Lass
deine
Worte
hören,
Let
your
peace
peaceful
words
let
your
Lass
deine
friedlichen
Worte,
lass
deine
Peaceful
be
heard
let
your
peaceful
words
be
heard.
Friedlichen
Worte
hören,
lass
deine
friedlichen
Worte
hören.
You
let
your
peaceful
words
be
heard
Lass
deine
friedlichen
Worte
hören,
meine
Schöne,
And
there
will
be
no
fighting
any
longer
Und
es
wird
keine
Kämpfe
mehr
geben.
You
let
your
peaceful
words
be
heard
Lass
deine
friedlichen
Worte
hören,
meine
Schöne,
And
there
will
be
no
trouble
anymore
Und
es
wird
keinen
Ärger
mehr
geben.
You
let
your
peaceful
words
be
heard
Lass
deine
friedlichen
Worte
hören,
meine
Schöne,
And
there
will
be
no
fighting
any
longer
Und
es
wird
keine
Kämpfe
mehr
geben.
You
let
your
peaceful
words
be
heard
Lass
deine
friedlichen
Worte
hören,
meine
Schöne,
And
there
will
be
no
trouble
anymore
Und
es
wird
keinen
Ärger
mehr
geben.
The
man
just
walked
away
he
had
nothing
more
to
say
Der
Mann
ging
einfach
weg,
er
hatte
nichts
mehr
zu
sagen.
Some
people
say
he
went
to
a
peaceful
place,
Manche
Leute
sagen,
er
ging
an
einen
friedlichen
Ort,
Where
he's
still
going
strong
day
but
other
Wo
er
immer
noch
stark
ist,
aber
andere
Say
this
was
crazy,
he
was
lazy
just
insane.
Sagen,
er
war
verrückt,
er
war
faul,
einfach
wahnsinnig.
But
i
say
this
man
was
on
the
brink
of
something
so
very
strong
Aber
ich
sage,
dieser
Mann
war
am
Rande
von
etwas
sehr
Starkem.
We
take
hid
words
and
learn
to
see
Wir
nehmen
seine
Worte
und
lernen
zu
sehen,
We're
that
much
closer
to
harmony
Wir
sind
der
Harmonie
so
viel
näher.
His
words
echo
in
ly
heard
Seine
Worte
hallen
in
meinem
Herzen
wider,
I
won't
forget
them
till
I
am
dead
Ich
werde
sie
nicht
vergessen,
bis
ich
tot
bin.
I
have
a
choice
here's
my
voice
cause
I'm
here
yes
I'm
here
Ich
habe
eine
Wahl,
hier
ist
meine
Stimme,
denn
ich
bin
hier,
ja,
ich
bin
hier.
You
let
your
peaceful
words
be
heard
Lass
deine
friedlichen
Worte
hören,
meine
Schöne,
And
there
will
be
no
fighting
any
longer
Und
es
wird
keine
Kämpfe
mehr
geben.
You
let
your
peaceful
words
be
heard
Lass
deine
friedlichen
Worte
hören,
meine
Schöne,
And
there
will
be
no
trouble
anymore
Und
es
wird
keinen
Ärger
mehr
geben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Douglas Izak
Attention! Feel free to leave feedback.