Paul Izak - Peaceful Words - translation of the lyrics into German

Peaceful Words - Paul Izaktranslation in German




Peaceful Words
Friedliche Worte
This is a life of a man
Dies ist das Leben eines Mannes,
Who no particular plan
Der keinen besonderen Plan hatte.
He'd walk the streets everyday
Er ging jeden Tag die Straßen entlang,
Observing the world in his own way
Beobachtete die Welt auf seine eigene Art.
He never laughed he never cried
Er lachte nie, er weinte nie,
Something must have died inside
Etwas muss in ihm gestorben sein.
I wonder what this man was so sad to see
Ich frage mich, was diesen Mann so traurig stimmte,
Why wasn't he living more happily.
Warum lebte er nicht glücklicher?
Until one day he walk into the street
Bis er eines Tages auf die Straße ging,
Put up his hand stopped the trafic at his feet
Hob seine Hand und stoppte den Verkehr zu seinen Füßen.
People gathered around to hear
Die Leute versammelten sich, um zu hören,
What this man had to say so dear
Was dieser Mann so Wichtiges zu sagen hatte.
He put up his hand he had no fear,
Er hob seine Hand, er hatte keine Angst,
This is what he said so listen clear
Das ist, was er sagte, also hört genau zu:
I'm here to say that you will find
Ich bin hier, um zu sagen, dass ihr feststellen werdet,
The whole wolrd's clearly lost their minds,
Die ganze Welt hat eindeutig den Verstand verloren.
There's too much trouble too much pain
Es gibt zu viel Ärger, zu viel Schmerz,
What do you all expect to gain?
Was erwartet ihr alle zu gewinnen?
You have a choice so gind your voice
Du hast die Wahl, also finde deine Stimme,
Let your words be heard,
Lass deine Worte hören,
Let your peace peaceful words let your
Lass deine friedlichen Worte, lass deine
Peaceful be heard let your peaceful words be heard.
Friedlichen Worte hören, lass deine friedlichen Worte hören.
You let your peaceful words be heard
Lass deine friedlichen Worte hören, meine Schöne,
And there will be no fighting any longer
Und es wird keine Kämpfe mehr geben.
You let your peaceful words be heard
Lass deine friedlichen Worte hören, meine Schöne,
And there will be no trouble anymore
Und es wird keinen Ärger mehr geben.
You let your peaceful words be heard
Lass deine friedlichen Worte hören, meine Schöne,
And there will be no fighting any longer
Und es wird keine Kämpfe mehr geben.
You let your peaceful words be heard
Lass deine friedlichen Worte hören, meine Schöne,
And there will be no trouble anymore
Und es wird keinen Ärger mehr geben.
The man just walked away he had nothing more to say
Der Mann ging einfach weg, er hatte nichts mehr zu sagen.
Some people say he went to a peaceful place,
Manche Leute sagen, er ging an einen friedlichen Ort,
Where he's still going strong day but other
Wo er immer noch stark ist, aber andere
Say this was crazy, he was lazy just insane.
Sagen, er war verrückt, er war faul, einfach wahnsinnig.
But i say this man was on the brink of something so very strong
Aber ich sage, dieser Mann war am Rande von etwas sehr Starkem.
We take hid words and learn to see
Wir nehmen seine Worte und lernen zu sehen,
We're that much closer to harmony
Wir sind der Harmonie so viel näher.
His words echo in ly heard
Seine Worte hallen in meinem Herzen wider,
I won't forget them till I am dead
Ich werde sie nicht vergessen, bis ich tot bin.
I have a choice here's my voice cause I'm here yes I'm here
Ich habe eine Wahl, hier ist meine Stimme, denn ich bin hier, ja, ich bin hier.
You let your peaceful words be heard
Lass deine friedlichen Worte hören, meine Schöne,
And there will be no fighting any longer
Und es wird keine Kämpfe mehr geben.
You let your peaceful words be heard
Lass deine friedlichen Worte hören, meine Schöne,
And there will be no trouble anymore
Und es wird keinen Ärger mehr geben.





Writer(s): Paul Douglas Izak


Attention! Feel free to leave feedback.