Paul Kandel - Topsy Turvy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paul Kandel - Topsy Turvy




Topsy Turvy
Шиворот-навыворот
Come one, come all
Подходи, честной народ,
Leave your looms and milking stools
Бросай ткацкий станок, доильный табурет,
Coop the hens and pen the mules
Загоняй кур и запирай мулов.
Come one, come all
Подходи, честной народ,
Close the churches and the schools
Закрывай церкви и школы,
It's the day for breaking rules
Сегодня день нарушения правил,
Come and join the 'Feast Of Fools'
Присоединяйся к "Пиру Дураков".
Once a year we throw a party here in town
Раз в год мы устраиваем праздник здесь, в городе,
Once a year we turn all Paris upside down
Раз в год мы переворачиваем весь Париж вверх дном,
Every man's a king and every king's a clown
Каждый мужчина король, а каждый король шут,
Once again it's Topsy Turvy Day
И снова наступил день "Шиворот-навыворот".
It's the day the Devil in us gets released
В этот день дьявол в нас освобождается,
It's the day we mock the pig and shock that priest
В этот день мы издеваемся над свиньёй и шокируем священника,
Everything is topsy turvy at the Feast of Fools
Всё шиворот-навыворот на Пиру Дураков.
Topsy Turvy
Шиворот-навыворот,
Everything is upsy-daisy
Всё вверх тормашками,
Topsy Turvy
Шиворот-навыворот,
Everyone is acting crazy
Все ведут себя как сумасшедшие.
Dross is gold and Weeds are our bouquet
Мусор золото, а сорняки наш букет,
That's the way on Topsy Turvy Day
Вот так проходит день "Шиворот-навыворот".
Topsy Turvy
Шиворот-навыворот,
Beat the drums and blow the trumpets
Бейте в барабаны и трубите в трубы,
Topsy Turvy
Шиворот-навыворот,
Join the bums and thieves and strumpets
Присоединяйтесь к бродягам, ворам и проституткам,
Streaming in from Chartres to Calais
Стекающимся сюда от Шартра до Кале.
Scurvy knaves are extra scurvy
Подлые негодяи становятся ещё подлее
On the 6th of January
Шестого января,
All because it's Topsy Turvy Day
Потому что это день "Шиворот-навыворот".
Come one, come all
Подходи, честной народ,
Hurry, hurry, here's your chance
Скорее, скорее, вот твой шанс
To see the mystery and romance
Увидеть тайну и романтику.
Come one, come all
Подходи, честной народ,
See the finest girl in France
Взгляни на самую прекрасную девушку Франции,
Make an entrance to entrance
Произведи фурор,
Dance la Esmeralda, dance
Танцуй, Эсмеральда, танцуй.
Here it is, the moment you've been waiting for
Вот он, момент, которого ты так ждала,
Here it is, you know exactly what's in store
Вот он, ты точно знаешь, что будет дальше,
Now's the time we laugh until our sides get sore
Сейчас мы будем смеяться до колик в боку,
Now's the time we crown the King of Fools
Сейчас мы коронуем Короля Дураков.
You'll remember last year's King
Ты помнишь прошлогоднего Короля,
So make a face that's horrible and frightening
Так что сделай ужасную и пугающую гримасу,
Make a face as gruesome as a gargoyle's wing
Сделай лицо таким же отвратительным, как крыло горгульи,
For the face that's ugliest will be the King of Fools
Ведь лицо, которое будет самым уродливым, станет лицом Короля Дураков.
Why? Topsy Turvy
Почему? Шиворот-навыворот!
Ugly folks, forget your shyness
Уродцы, забудьте о своей застенчивости,
Topsy Turvy
Шиворот-навыворот!
You could soon be called, 'Your Highness'
Вас скоро могут назвать "Ваше Высочество".
Put the foulest features on display
Выставляйте напоказ свои самые отвратительные черты,
Be the King of Topsy Turvy Day
Будьте Королём дня "Шиворот-навыворот".
Everybody
Все вместе!
Once a year we throw a party here in town
Раз в год мы устраиваем праздник здесь, в городе,
Once a year we turn all Paris upside down
Раз в год мы переворачиваем весь Париж вверх дном,
Once a year the ugliest will wear a crown
Раз в год самый уродливый наденет корону,
Once a year on Topsy Turvy Day
Раз в год, в день "Шиворот-навыворот".
It's the day we do the things that we deplore
Это день, когда мы делаем то, что порицаем
On the other three hundred and sixty-four
В остальные триста шестьдесят четыре дня,
Once a year we love to drop in where the beer is never stoppin'
Раз в год мы любим заглянуть туда, где пиво льётся рекой,
For the chance to pop some popinjay
Чтобы уложить какого-нибудь выскочку.
And pick a king who'll put the top in
И выбрать короля, который станет вершиной
Topsy Turvy Day, Topsy Turvy
Дня "Шиворот-навыворот", Шиворот-навыворот,
Mad and crazy, upsy-daisy, Topsy Turvy Day
Безумного и сумасшедшего, вверх тормашками, дня "Шиворот-навыворот".





Writer(s): Davarakis Aris Zaharias, Schwartz Stephen Menken Alan, Irwin S


Attention! Feel free to leave feedback.