Paul Kandel - Topsy Turvy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paul Kandel - Topsy Turvy




Come one, come all
Приди один, приди все.
Leave your looms and milking stools
Оставьте свои станки и табуретки для дойки.
Coop the hens and pen the mules
Куры в курятнике, мулы в загоне.
Come one, come all
Приди один, приди все.
Close the churches and the schools
Закрыть церкви и школы.
It's the day for breaking rules
Это день для нарушения правил.
Come and join the 'Feast Of Fools'
Присоединяйтесь к "пиру дураков"!
Once a year we throw a party here in town
Раз в год мы устраиваем вечеринку здесь, в городе.
Once a year we turn all Paris upside down
Раз в год мы переворачиваем весь Париж с ног на голову.
Every man's a king and every king's a clown
Каждый человек-король, а каждый король-клоун.
Once again it's Topsy Turvy Day
И снова день перевернулся вверх дном
It's the day the Devil in us gets released
Это день, когда дьявол внутри нас освободится.
It's the day we mock the pig and shock that priest
Это день, когда мы высмеиваем свинью и шокируем священника.
Everything is topsy turvy at the Feast of Fools
Все вверх дном на пиру дураков.
Topsy Turvy
Вверх Тормашками
Everything is upsy-daisy
Все вверх дном.
Topsy Turvy
Вверх Тормашками
Everyone is acting crazy
Все ведут себя как сумасшедшие
Dross is gold and Weeds are our bouquet
Мусор-это золото, а сорняки-наш букет.
That's the way on Topsy Turvy Day
Так бывает в день перевернутого вверх дном.
Topsy Turvy
Вверх Тормашками
Beat the drums and blow the trumpets
Бейте в барабаны и трубите в трубы
Topsy Turvy
Вверх Тормашками
Join the bums and thieves and strumpets
Присоединяйтесь к бродягам, ворам и шлюхам.
Streaming in from Chartres to Calais
Течет из Шартра в Кале.
Scurvy knaves are extra scurvy
Мерзкие негодяи-это еще одна мерзость.
On the 6th of January
6 января.
All because it's Topsy Turvy Day
А все потому что сегодня День шиворот навыворот
Come one, come all
Приди один, приди все.
Hurry, hurry, here's your chance
Поспеши, поспеши, вот твой шанс.
To see the mystery and romance
Увидеть тайну и романтику.
Come one, come all
Приди один, приди все.
See the finest girl in France
Посмотрите на самую прекрасную девушку во Франции
Make an entrance to entrance
Сделайте вход в подъезд
Dance la Esmeralda, dance
Танцуй, Эсмеральда, танцуй!
Here it is, the moment you've been waiting for
Вот он, момент, которого ты так долго ждал.
Here it is, you know exactly what's in store
Вот оно, ты точно знаешь, что тебя ждет.
Now's the time we laugh until our sides get sore
Сейчас самое время смеяться, пока у нас не заболят бока.
Now's the time we crown the King of Fools
Пришло время короновать короля дураков.
You'll remember last year's King
Ты вспомнишь прошлогоднего короля.
So make a face that's horrible and frightening
Так что сделай лицо ужасное и пугающее.
Make a face as gruesome as a gargoyle's wing
Сделай лицо ужасное, как крыло горгульи.
For the face that's ugliest will be the King of Fools
Ибо самое уродливое лицо будет королем дураков.
Why? Topsy Turvy
Почему? Шиворот-Навыворот
Ugly folks, forget your shyness
Уроды, забудьте о своей застенчивости.
Topsy Turvy
Вверх Тормашками
You could soon be called, 'Your Highness'
Скоро вас будут звать "Ваше Высочество".
Put the foulest features on display
Выставь на всеобщее обозрение самые отвратительные черты
Be the King of Topsy Turvy Day
Будь королем дня Вверх тормашками
Everybody
Все
Once a year we throw a party here in town
Раз в год мы устраиваем вечеринку здесь, в городе.
Once a year we turn all Paris upside down
Раз в год мы переворачиваем весь Париж с ног на голову.
Once a year the ugliest will wear a crown
Раз в год самый уродливый будет носить корону.
Once a year on Topsy Turvy Day
Раз в год, в день шиворот-навыворот.
It's the day we do the things that we deplore
Это день, когда мы делаем то, о чем сожалеем.
On the other three hundred and sixty-four
На остальных трехстах шестидесяти четырех.
Once a year we love to drop in where the beer is never stoppin'
Раз в год мы любим заглядывать туда, где пиво никогда не останавливается.
For the chance to pop some popinjay
Ради шанса лопнуть попинджей
And pick a king who'll put the top in
И выбери короля, который поставит верхушку.
Topsy Turvy Day, Topsy Turvy
День Шиворот-Навыворот, Шиворот-Навыворот
Mad and crazy, upsy-daisy, Topsy Turvy Day
Безумный и сумасшедший, вверх тормашками, вверх тормашками.





Writer(s): Davarakis Aris Zaharias, Schwartz Stephen Menken Alan, Irwin S


Attention! Feel free to leave feedback.