Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Started With A Kiss
Es begann mit einem Kuss
It
started
with
a
kiss,
in
the
back
row
of
the
classroom
Es
begann
mit
einem
Kuss,
in
der
letzten
Reihe
des
Klassenzimmers
How
could
I
resist
the
aroma
of
your
perfume
Wie
konnte
ich
dem
Duft
deines
Parfüms
widerstehen
You
and
I
were
inseparable,
it
was
love
at
first
sight
Du
und
ich
waren
unzertrennlich,
es
war
Liebe
auf
den
ersten
Blick
You
made
me
promise
to
marry
you,
I
made
you
promise
to
be
my
bride
Du
hast
mich
versprechen
lassen,
dich
zu
heiraten,
ich
ließ
dich
versprechen,
meine
Braut
zu
sein
But
you
were
only
eight
years
old
and
I
had
just
about
turned
nine
Aber
du
warst
erst
acht
Jahre
alt
und
ich
war
gerade
neun
geworden
I
thought
that
life
was
always
good,
I
thought
you
always
would
be
mine
Ich
dachte,
das
Leben
wäre
immer
gut,
ich
dachte,
du
wärst
immer
mein
It
started
with
a
kiss,
I
never
thought
it
would
come
to
this
Es
begann
mit
einem
Kuss,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
weit
kommen
würde
It
started
with
a
kiss,
I
never
thought
it
would
come
to
this
Es
begann
mit
einem
Kuss,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
weit
kommen
würde
I
remember
every
little
thing,
like
fighting
in
the
playgournd
Ich
erinnere
mich
an
jede
Kleinigkeit,
wie
das
Kämpfen
auf
dem
Spielplatz
Some
good
looking
boys
had
started
to
hang
around
Einige
gutaussehende
Jungs
hatten
angefangen,
herumzuhängen
That
boy
hurt
me
so
bad
but
I
was
happy
'cause
you
cried
Dieser
Junge
tat
mir
so
weh,
aber
ich
war
glücklich,
weil
du
geweint
hast
Still
I
couldn't
help
but
notice
that
new
distant
look
in
your
eyes
Trotzdem
konnte
ich
nicht
umhin,
diesen
neuen
distanzierten
Blick
in
deinen
Augen
zu
bemerken
Then
when
you
were
sixteen
I
had
just
turned
seventeen
Dann,
als
du
sechzehn
warst,
war
ich
gerade
siebzehn
geworden
I
couldn't
hold
on
to
my
love,
I
couldn't
hold
on
to
my
dream
Ich
konnte
meine
Liebe
nicht
festhalten,
ich
konnte
meinen
Traum
nicht
festhalten
It
started
with
a
kiss,
I
never
thought
it
would
come
to
this
Es
begann
mit
einem
Kuss,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
weit
kommen
würde
It
started
with
a
kiss,
I
never
thought
it
would
come
to
this
Es
begann
mit
einem
Kuss,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
weit
kommen
würde
You
don't
remember
me
do
you?
Du
erinnerst
dich
nicht
an
mich,
oder?
You
don't
remember
me
do
you?
Du
erinnerst
dich
nicht
an
mich,
oder?
Walking
down
the
streets
again,
the
star
of
my
love
sotry
Wieder
die
Straßen
entlanggehend,
der
Star
meiner
Liebesgeschichte
And
my
heart
began
to
beat
so
fast,
so
clear
was
my
memory
Und
mein
Herz
begann
so
schnell
zu
schlagen,
so
klar
war
meine
Erinnerung
I
heard
my
voice
call
out
your
name
as
you
looked
then
looked
away
Ich
hörte
meine
Stimme
deinen
Namen
rufen,
als
du
hinsahst
und
dann
wegsahst
I
felt
so
hurt,
I
felt
so
small,
it
was
all
that
I
could
say
Ich
fühlte
mich
so
verletzt,
ich
fühlte
mich
so
klein,
das
war
alles,
was
ich
sagen
konnte
You
don't
remember
me
do
you?
Du
erinnerst
dich
nicht
an
mich,
oder?
You
don't
remember
me
do
you?
Du
erinnerst
dich
nicht
an
mich,
oder?
It
started
with
a
kiss,
I
never
thought
it
would
come
to
this
Es
begann
mit
einem
Kuss,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
weit
kommen
würde
It
started
with
a
kiss,
I
never
thought
it
would
come
to
this
Es
begann
mit
einem
Kuss,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
weit
kommen
würde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Errol Brown
Attention! Feel free to leave feedback.