Lyrics and translation Paul Kelly - To Her Door
They
got
married
early
Они
рано
поженились,
Never
had
no
money
Денег
совсем
не
имели.
Then
when
he
got
laid
off
Потом,
когда
меня
уволили,
They
really
hit
the
skids
Мы
совсем
скатились
вниз.
He
started
up
his
drinkin'
Я
начал
пить,
Then
they
started
fightin'
Потом
мы
начали
драться.
He
took
it
pretty
badly
Я
тяжело
это
переживал,
She
took
both
the
kid's
Ты
забрала
обоих
детей.
She
said
"I'm
not
standing
by
Ты
сказала:
"Я
не
буду
стоять
To
watch
you
slowly
die
И
смотреть,
как
ты
медленно
умираешь.
So
watch
me
walkin'"
Так
что
смотри,
как
я
ухожу"
"Out
the
door"
"За
дверь"
"Out
the
door"
"За
дверь"
"Out
the
door"
"За
дверь"
She
said,
"Shove
it
Jack,
I'm
walking
out
your
fuckin'
door"
Ты
сказала:
"Катись
к
черту,
Джек,
я
ухожу
из
твоей
гребаной
двери."
She
went
to
her
brother's
Ты
пошла
к
своему
брату,
Got
a
little
bar
work
Устроилась
работать
в
баре.
He
went
to
the
buttery
Я
отправился
в
богадельню,
He
stayed
about
a
year
Остался
там
примерно
на
год.
Then
he
wrote
a
letter
Потом
я
написал
письмо,
He
said,
"I
wanna
see
ya"
Сказал:
"Я
хочу
тебя
увидеть".
She
thought
he
sounded
better
Ты
подумала,
что
у
меня
дела
получше,
She
sent
him
up
the
fare
Ты
выслала
мне
денег
на
дорогу.
He
was
riding
through
the
cane
Я
ехал
через
тростниковые
поля,
In
the
pouring
rain
Под
проливным
дождем,
To
her
door
К
твоей
двери,
To
her
door
К
твоей
двери,
To
her
door
К
твоей
двери,
To
her
door
К
твоей
двери.
And
his
heart
was
singing
like
a
lowdown
guitar
И
мое
сердце
пело,
как
расстроенная
гитара.
He
came
in
on
a
Sunday
Я
приехал
в
воскресенье,
Every
muscle
achin'
Каждая
мышца
болела,
Walking
in
slow
motion
Шел
замедленно,
Like
he'd
just
been
hit
Как
будто
меня
только
что
ударили.
Did
they
have
a
future?
Есть
ли
у
нас
будущее?
Would
he
know
his
children?
Узнаю
ли
я
своих
детей?
Could
he
make
a
picture
Смогу
ли
я
создать
картину
And
get
them
all
to
fit?
И
собрать
всех
вместе?
He
was
shaking
in
his
seat
Я
дрожал
на
своем
сиденье,
Riding
through
the
streets
Ехал
по
улицам,
In
a
Silvertop
В
Сильвертопе,
Shaking
in
his
seat
Дрожал
на
своем
сиденье,
Riding
through
the
streets
Ехал
по
улицам,
In
a
Silvertop
В
Сильвертопе,
To
her
door
К
твоей
двери,
To
her
door
К
твоей
двери,
To
her
door
К
твоей
двери,
To
her
door
К
твоей
двери.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Kelly, Paul Kelly Lawrence
Attention! Feel free to leave feedback.