Lyrics and translation Paul Kim - Me After You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me After You
После встречи с тобой
너를
만난
그
이후로
После
нашей
встречи
사소한
변화들에
행복해져
Я
счастлив
от
малейших
изменений
눈이
부시게
빛
나는
아침
Ослепительно
яркое
утро
너를
떠올리며
눈
뜨는
하루
Я
просыпаюсь,
думая
о
тебе
식탁
위에
마주
앉아
Сидя
за
столом
друг
напротив
друга
너의
하루는
어땠는지
묻거나
Спросить,
как
прошел
твой
день
나의
하루도
썩
괜찮았어
Мой
день
тоже
прошел
неплохо
웃으며
대답해
주고
싶어
Хочу
ответить
тебе
с
улыбкой
별것
아닌
일에
맘이
통할
때면
Когда
мы
понимаем
друг
друга
в
мелочах
익숙해진
서로가
놀라웠어
Мы
удивляемся
нашей
близости
평온한
지금처럼만
Как
сейчас,
в
этой
безмятежности
영원하고
싶다고
Хочу,
чтобы
это
длилось
вечно
너를
바라보다
생각했어
Глядя
на
тебя,
я
подумал
너를
만나
참
행복했어
Я
так
счастлив,
что
встретил
тебя
나
이토록
사랑할
수
있었던
건
Я
смог
полюбить
так
сильно
아직
어리고
모자란
내
맘
Потому
что
мое
еще
юное
и
несовершенное
сердце
따뜻한
이해로
다
안아줘서
Ты
обняла
своим
теплым
пониманием
무심한
말투에
서로
아플
때면
Когда
мы
раним
друг
друга
невнимательными
словами
차가워진
사이가
Охладевшие
отношения
견딜
수
없어
미안해
Я
не
могу
вынести
этого,
прости
меня
불안한
지금이라도
Даже
сейчас,
когда
мне
тревожно
영원하고
싶다고
Хочу,
чтобы
это
длилось
вечно
너를
바라보다
생각했어
Глядя
на
тебя,
я
подумал
너를
만나
참
행복했어
Я
так
счастлив,
что
встретил
тебя
나
이토록
사랑할
수
있었던
건
Я
смог
полюбить
так
сильно
아직
어리고
모자란
내
맘
Потому
что
мое
еще
юное
и
несовершенное
сердце
따뜻한
이해로
다
안아줘서
Ты
обняла
своим
теплым
пониманием
뜨거웠던
여름
지나
Когда
пройдет
жаркое
лето
그리워질
빗소리에
Под
звуки
дождя,
по
которым
я
буду
скучать
하나
둘
수줍어
또
얼굴
붉히면
Когда
мы
будем
снова
робко
краснеть
너의
눈에
입
맞출
테니
Я
поцелую
твои
глаза
우리
함께
걸어가기로
해
Мы
решили
идти
вместе
나를
만나
너도
행복하니
Ты
счастлива
со
мной?
못
해준
게
더
많아서
미안해
Прости,
что
я
так
мало
для
тебя
сделал
이기적이고
불안한
내가
Мой
эгоистичный
и
тревожный
я
너에게만은
잘하고
싶었어
Хотел
быть
хорошим
только
для
тебя
오랫동안
나
기다려온
Ту
самую
любовь,
которую
я
так
долго
ждал
완벽한
사랑을
찾은
것
같아
Кажется,
я
ее
нашел
날
잡아줘서
힘이
되줘서
Спасибо,
что
поддерживаешь
меня,
даешь
мне
силы
소중한
배려로
날
안아줘서
Спасибо,
что
обнимаешь
меня
своей
заботой
너를
만나
Благодаря
встрече
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donnie J
Attention! Feel free to leave feedback.