Lyrics and translation Paul McCartney, John Lennon, New Sounds Ensemble & Naohiro Iwai - Ob-La-Di, Ob-La-Da
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desmond
has
a
barrow
in
the
marketplace
У
Десмонда
есть
тележка
на
рыночной
площади
Molly
is
the
singer
in
a
band
Молли
- певица
в
группе
Desmond
say
to
Molly,
"Girl
I
like
your
face"
Десмонд
говорит
Молли:
"Девочка,
мне
нравится
твое
лицо".
And
Molly
says
this
as
she
takes
him
by
the
hand:
И
Молли
говорит
это,
беря
его
за
руку:
Ob-la-di,
ob-la-da,
Об-ла-ди,
об-ла-да,
Life
goes
on,
bra
Жизнь
продолжается,
братишка
La
la
how
the
life
goes
on
Ла-ла,
как
продолжается
жизнь
Ob-la-di,
ob-la-da
Об-ла-ди,
об-ла-да
Life
goes
on,
bra
Жизнь
продолжается,
братишка
La
la
how
the
life
goes
on
Ла-ла,
как
продолжается
жизнь
Desmond
take
a
trolley
to
the
jeweler's
store
Десмонд
поедет
на
тележке
в
ювелирный
магазин
Buys
a
twenty
carat
golden
ring,
(rin-ring)
Покупает
золотое
кольцо
в
двадцать
карат
(rin-ring)
Takes
it
back
to
Molly
waiting
at
the
door
Относит
его
обратно
Молли,
ожидающей
у
двери
And
as
he
gives
it
to
her
she
begins
to
sing:
И
когда
он
отдает
его
ей,
она
начинает
петь:
Ob-la-di,
ob-la-da
Об-ла-ди,
об-ла-да
Life
goes
on,
bra
Жизнь
продолжается,
братишка
La
la
how
the
life
goes
on
Ла-ла,
как
продолжается
жизнь
Ob-la-di,
ob-la-da
Об-ла-ди,
об-ла-да
Life
goes
on,
bra
Жизнь
продолжается,
братишка
La
la
how
the
life
goes
on
Ла-ла,
как
продолжается
жизнь
Yeah,
In
a
couple
of
years
they
Да,
через
пару
лет
они
Have
built
a
home
sweet
home
Построили
дом,
милый
дом
With
a
couple
of
kids
running
in
the
yard
of
С
парой
ребятишек,
бегающих
по
двору
Desmond
and
Molly
Jones
Десмонд
и
Молли
Джонс
Happy
ever
after
in
the
market
place
Долго
и
счастливо
на
рыночной
площади
Desmond
lets
the
children
lend
a
hand
Десмонд
позволяет
детям
протянуть
руку
помощи
Molly
stays
at
home
and
does
her
pretty
face
Молли
остается
дома
и
делает
свое
хорошенькое
личико
And
in
the
evening
she's
a
singer
with
the
band
А
вечером
она
поет
в
группе
Ob-la-di,
ob-la-da
Об-ла-ди,
об-ла-да
Life
goes
on,
Жизнь
продолжается,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney
Attention! Feel free to leave feedback.