Lyrics and translation Paul McCartney & Wings - Jet - 2010 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jet,
Jet,
Jet
Джет,
Джет,
Джет.
I
can
almost
remember
their
funny
faces
Я
почти
помню
их
забавные
лица.
That
time
you
told
them
В
тот
раз,
когда
ты
сказал
им
...
That
you
were
gonna
to
be
marrying
soon
Что
ты
скоро
выйдешь
замуж.
I
thought
the
only
lonely
place
Я
думал,
это
единственное
одинокое
место.
Was
on
the
moon,
Jet
Был
на
Луне,
самолет.
(Do-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh)
(Do-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh)
(Do-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh)
(Do-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh)
Was
your
father
as
bold
as
the
sergeant
major
Был
ли
твой
отец
таким
же
смелым,
как
сержант-майор?
Well
how
come
he
told
you
Как
так
вышло,
что
он
сказал
тебе?
That
you
were
hardly
old
enough
yet
Что
ты
еще
недостаточно
взрослая.
I
thought
the
major
was
a
lady
suffragette
Я
думал,
майором
была
леди
суфражистка.
(Do-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh)
(Do-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh)
(Do-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh)
(Do-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh)
Ah
Mater,
want
Jet
to
always
love
me
А,
мэтр,
я
хочу,
чтобы
джет
всегда
любил
меня.
Ah
Mater,
want
Jet
to
always
love
me
А,
мэтр,
я
хочу,
чтобы
джет
всегда
любил
меня.
Ah
Mater,
much
later
(ow)
А,
мэтр,
гораздо
позже
(ОУ)
I
thought
the
major
was
a
little
lady
suffragette
Я
думал,
майором
была
маленькая
леди
суфражистка.
(Do-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh)
(Do-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh)
(Do-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh)
(Do-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh)
Ah
Mater,
want
Jet
to
always
love
me
А,
мэтр,
я
хочу,
чтобы
джет
всегда
любил
меня.
Ah
Mater,
want
Jet
to
always
love
me
А,
мэтр,
я
хочу,
чтобы
джет
всегда
любил
меня.
Ah
Mater,
much
later
А,
мэтр,
гораздо
позже.
With
the
wind
in
your
hair
of
a
thousand
laces
С
ветром
в
твоих
волосах
тысячи
шнурков.
Climb
on
the
back
and
we'll
go
for
a
ride
in
the
sky
Забирайся
на
спину,
и
мы
прокатимся
по
небу.
I
thought
that
the
major
was
a
little
lady
suffragette
Я
думал,
что
майором
была
маленькая
леди
суфражистка.
(Do-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh)
(Do-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh)
(Do-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh)
(Do-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh)
You
know
I
thought
you
Ты
знаешь,
я
думал,
что
ты
...
Was
a
little
lady
suffragette
Была
маленькая
леди
суфражистка.
(Do-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh)
(Do-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh,
woo-ooh-ooh)
A
little
lady
Маленькая
леди,
My
little
lady,
yes
oh
моя
маленькая
леди,
да,
о
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAUL MCCARTNEY, LINDA MCCARTNEY
Attention! Feel free to leave feedback.