Paul McCartney - C'Mon People - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paul McCartney - C'Mon People




Well we're going to, yeah we're going to
Что ж, мы собираемся, да, мы собираемся ...
Get it right this time.
На этот раз все будет хорошо.
We're going to, really going to
Мы собираемся, действительно собираемся ...
Raise it to the sky.
Поднимите его к небу.
People are ready to forgive a few mistakes
Люди готовы простить несколько ошибок.
But let's get started from a party
Но давай начнем с вечеринки.
Don't you know how long it takes!
Разве ты не знаешь, сколько времени это займет?
C'mon people let the fun begin
Давайте, люди, давайте начнем веселье!
We've got a future and it's rushing in
У нас есть будущее, и оно торопится.
Call all the minstrels from the ancient shrine
Позовите всех менестрелей из древней святыни.
Pass down the message that it's right this time
Передайте послание, что на этот раз все правильно.
Well I'm trying to, yeah I'm crying to
Что ж, я пытаюсь, да, я плачу.
Lay it on the line.
Поставь это на карту.
We're trying to, really dying to
Мы пытаемся, действительно умираем.
Get it right this time.
На этот раз все будет хорошо.
So many yearing for the way it's gonna be.
Так много даю за то, как это должно быть.
Believe it when you see it happening to you.
Поверь, когда увидишь, как это происходит с тобой.
You know it's real
Ты знаешь, это реально.
C'mon people let the world begin
Давайте, люди, пусть мир начнется!
We've got a future and it's charging in
У нас есть будущее, и оно заряжается.
We'll make the best of all we have and more
Мы сделаем лучшее из всего, что у нас есть, и даже больше.
We'll do what never has be done before
Мы сделаем то, чего никогда прежде не делали.
Oh Yeah
О, Да!
Oh Yeah, Oh Yeah
О Да, О Да ...
Oh Yeah
О, Да!
Oh Yeah, Oh Yeah
О Да, О Да ...
Well I'm going to, yeah I'm going to
Что ж, я собираюсь, да, я собираюсь ...
Get it right this time.
На этот раз все будет хорошо.
I'm going to, really going to
Я собираюсь, действительно собираюсь ...
Raise it to the sky.
Поднимите его к небу.
I must admit I may have made a few mistakes,
Должен признать, я совершил несколько ошибок,
But let's get started from a party.
Но давай начнем с вечеринки.
Don't you know how long it takes
Разве ты не знаешь, сколько времени это займет?
C'mon people let the fun begin
Давайте, люди, давайте начнем веселье!
We've got a future and it's rushing in
У нас есть будущее, и оно торопится.
Call all the minstrels from the ancient shrine
Позовите всех менестрелей из древней святыни.
Pass down the message that it's right this time
Передайте послание, что на этот раз все правильно.
Oh Yeah
О, Да!
Oh Yeah Oh Yeah
О, Да, О, Да ...
Oh Yeah
О, Да!
Oh Yeah Oh Yeah
О, Да, О, Да ...
C'mon people let the world begin
Давайте, люди, пусть мир начнется!
We've got a future and it's charging in
У нас есть будущее, и оно заряжается.
Now C'mon people
Ну же, народ!
C'mon C'mon C'mon C'mon... C'mon people
Давай, давай, давай, давай... давай, люди!
Yeah, C'mon people
Да, давайте, люди!
C'mon, Be Cosmically Conscious,
Давай, будь космически сознательным.
Cosmically Conscious With Me
Космическое Сознание Со Мной.
How To Be Cosmically Conscious,
Как Быть Космически Сознательным?
Cosmically Conscious With Me
Космическое Сознание Со Мной.
Such A Joy, Joy
Такая Радость, Радость!
Such A Joy, Joy
Такая Радость, Радость!
So That Means
Это Значит ...
Such A Joy
Такая Радость!





Writer(s): PAUL MCCARTNEY


Attention! Feel free to leave feedback.