Lyrics and translation Paul McCartney - Calico Skies (Live At Amoeba 2007)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calico Skies (Live At Amoeba 2007)
Ситец небес (Живое выступление в Amoeba 2007)
It
was
written
that
I
would
love
you,
Суждено
было
мне
любить
тебя,
From
the
moment
I
opened
my
eyes,
С
того
мгновения,
как
открыл
глаза,
And
the
morning
when
I
first
saw
you,
И
в
то
утро,
когда
впервые
увидел
тебя,
Gave
me
life
under
calico
skies,
Ты
вдохнула
в
меня
жизнь
под
ситцевым
небом,
I,
will,
hold,
you,
for
as
long
as
you
like,
Я
буду
держать
тебя,
сколько
ты
захочешь,
I'll
hold
you
for
the
rest
of
my
life.
Я
буду
держать
тебя
всю
свою
жизнь.
Always
looking
for
ways
to
love
you,
Всегда
ищу
способы
любить
тебя,
Never
failing
to
fight
at
your
side.
Всегда
готов
сражаться
на
твоей
стороне.
While
the
angels
of
love
protect
us,
Пока
ангелы
любви
защищают
нас,
From
the
inner
most
secrets
we
hide.
От
самых
сокровенных
тайн,
что
мы
скрываем.
I'll
hold
you,
for
as
long
as
you
like,
Я
буду
держать
тебя,
сколько
ты
захочешь,
I'll
love
you,
for
the
rest
of
my
life.
Я
буду
любить
тебя
всю
свою
жизнь.
Long
before
us
crazy
soldiers,
Задолго
до
нас,
безумных
солдат,
Who
were
born
under
calico
skies,
Что
родились
под
ситцевым
небом,
May
we
never
be
called
to
handle,
Пусть
никогда
нас
не
призовут
владеть,
All
the
weapons
of
war
we
despise.
Всем
оружием
войны,
которое
мы
презираем.
I'll
hold
you,
for
as
long
as
you
like,
Я
буду
держать
тебя,
сколько
ты
захочешь,
I'll
hold
you
for
the
rest
of
my
life,
Я
буду
держать
тебя
всю
свою
жизнь,
I'll
hold
you
for
as
long
as
you
like,
Я
буду
держать
тебя,
сколько
ты
захочешь,
I'll
love
you
for
the
of
my,
for
the
rest
of
my
life.
Я
буду
любить
тебя
всю
мою,
всю
мою
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAUL MCCARTNEY
Attention! Feel free to leave feedback.