Lyrics and translation Paul McCartney - Coming Up (Live In Glasgow)
You
want
a
love
to
last
forever
Ты
хочешь,
чтобы
любовь
длилась
вечно.
One
that
will
never
fade
away
Тот,
который
никогда
не
исчезнет.
I
want
to
help
you
with
your
problem
Я
хочу
помочь
тебе
с
твоей
проблемой.
Stick
around,
I
say
Останься,
я
говорю.
Coming
up,
coming
up,
yeah
Поднимаюсь,
поднимаюсь,
да.
Coming
up,
like
a
flower
Поднимаюсь,
как
цветок.
Coming
up,
I
say
Поднимаюсь,
говорю
же.
You
want
a
friend
you
can
rely
on
Ты
хочешь
друга,
на
которого
можешь
положиться.
One
who
will
never
fade
away
Тот,
кто
никогда
не
исчезнет.
And
if
you're
searching
for
an
answer
И
если
ты
ищешь
ответ
...
Stick
around,
I
say
Останься,
я
говорю.
Coming
up,
coming
up
Поднимаюсь,
поднимаюсь
...
Coming
up,
like
a
flower
Поднимаюсь,
как
цветок.
Coming
up,
yeah
Скоро,
да.
You
want
some
peace
and
understanding
Ты
хочешь
мира
и
понимания.
So
everybody
can
be
free
Так
что
каждый
может
быть
свободным.
I
know
that
we
can
get
together
Я
знаю,
что
мы
можем
быть
вместе.
We
can
make
it,
stick
with
me
Мы
можем
сделать
это,
Останься
со
мной.
It's
coming
up,
coming
up
Это
приближается,
приближается.
Coming
up,
like
a
flower
Поднимаюсь,
как
цветок.
Coming
up
for
you
and
me
Я
приду
за
тобой
и
мной.
Coming
up,
coming
up
Поднимаюсь,
поднимаюсь
...
Coming
up,
coming
up,
I
say
Поднимаюсь,
поднимаюсь,
говорю
же.
Coming
up,
like
a
flower
Поднимаюсь,
как
цветок.
Coming
up,
I
feel
it
in
my
bones
Поднимаясь,
я
чувствую
это
в
своих
костях.
Yeah,
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да.
You
want
a
better
kind
of
future
Ты
хочешь
лучшего
будущего.
One
that
everyone
can
share
Тот,
которым
каждый
может
поделиться.
You're
not
alone,
we
all
could
use
it
Ты
не
одинок,
мы
все
могли
бы
это
использовать.
Stick
around,
we're
nearly
there
Оставайся
здесь,
мы
почти
здесь.
Coming
up,
coming
up
everywhere
Поднимаюсь,
поднимаюсь
повсюду.
Coming
up,
like
a
flower
Поднимаюсь,
как
цветок.
Coming
up
for
all
to
share
Придумываю
всем
поделиться.
Coming
up,
yeah
Скоро,
да.
Coming
up,
anyway
Все
равно
поднимаюсь.
Coming
up,
like
a
flower
Поднимаюсь,
как
цветок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Mc Cartney
Attention! Feel free to leave feedback.