Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From a Lover To a Friend
От возлюбленной к подруге
And
when
the
time
comes
round
И
когда
придет
время,
We
will
be
duty
bound
Мы
будем
обязаны
To
tell
the
thuth
of
what
we've
seen
Рассказать
правду
о
том,
что
видели,
And
what
we
haven't
found
И
то,
что
мы
не
нашли,
Will
not
be
going
down
Не
будет
забыто,
Despite
too
easy
ride
to
see
Несмотря
на
слишком
легкий
путь,
From
a
lover
to
a
friend
От
возлюбленной
к
подруге,
Take
your
own
advice
Последуй
своему
совету,
Let
me
love
again
Позволь
мне
любить
снова,
Now
that
you
turned
out
to
be
Теперь,
когда
ты
оказалась
Someone
I
can
trust
Тем,
кому
я
могу
доверять,
Someone
I
believe
Тем,
в
кого
я
верю.
How
can
I
walk
when
I
can't
find
a
way
Как
мне
идти,
когда
я
не
могу
найти
путь?
I
have
a
dilemma
У
меня
дилемма.
All
I
want
is
to
tell
me
Всё,
чего
я
хочу
- чтобы
ты
мне
сказала,
You're
going
to
take
it
away
Что
ты
заберешь
эту
боль.
From
a
lover
to
a
friend
От
возлюбленной
к
подруге,
Take
your
own
advice
Последуй
своему
совету,
Let
me
love
again
Позволь
мне
любить
снова,
Now
that
you
turned
out
to
be
Теперь,
когда
ты
оказалась
Someone
I
can
trust
Тем,
кому
я
могу
доверять,
Someone
I
believe
Тем,
в
кого
я
верю.
And
what
we
haven't
found
И
то,
что
мы
не
нашли,
Will
not
be
going
down
Не
будет
забыто,
Despite
too
easy
ride
to
see
Несмотря
на
слишком
легкий
путь.
From
a
lover
to
a
friend
От
возлюбленной
к
подруге,
You
turned
out
to
be
Ты
оказалась
Someone
I
believe
Тем,
в
кого
я
верю.
From
a
lover
to
a
friend
От
возлюбленной
к
подруге,
Take
your
own
advice
Последуй
своему
совету,
Let
me
love
again
Позволь
мне
любить
снова.
How
can
I
walk
when
I
can't
find
a
way
Как
мне
идти,
когда
я
не
могу
найти
путь?
I
have
a
dilemma
У
меня
дилемма.
All
I
want
is
to
tell
me
Всё,
чего
я
хочу
- чтобы
ты
мне
сказала,
You're
going
to
take
it
away
Что
ты
заберешь
эту
боль.
From
a
lover
to
a
friend
От
возлюбленной
к
подруге,
From
a
lover
to
a
friend
От
возлюбленной
к
подруге,
From
a
lover
to
a
friend
От
возлюбленной
к
подруге,
Let
me
love
again
Позволь
мне
любить
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MCCARTNEY PAUL JAMES
Attention! Feel free to leave feedback.