Lyrics and translation Paul McCartney - Get It (Remixed 2015)
You've
got
to
get
it,
mm
mm,
you've
got
to
get
it
Ты
должен
получить
это,
мм-мм,
ты
должен
получить
это.
Don't
forget,
it
doesn't
come
around
again
Не
забывай,
это
больше
не
повторится.
You've
got
to
get
it
mm
mm,
you've
got
to
get
it
Ты
должен
получить
это,
мм-мм,
ты
должен
получить
это.
And
you've
got
to
get
it
good
И
ты
должен
сделать
это
хорошо.
Once
I
had
a
little
Spanish
guitar
Когда-то
у
меня
была
маленькая
испанская
гитара.
The
neighbors
told
me
I
could
go
pretty
far
Соседи
сказали
мне,
что
я
могу
зайти
довольно
далеко.
Well,
I
came
and
I
went
and
my
guitar
got
bent
Ну,
я
пришел
и
ушел,
и
моя
гитара
погнулась.
But
I
discovered
that
the
people
who
love
Но
я
обнаружил,
что
люди,
которые
любят
...
Are
what
we
need
if
we're
to
get
up
above
it
all
Это
то,
что
нам
нужно,
если
мы
хотим
подняться
над
всем
этим.
And
that's
that
unless
the
world
is
flat
И
все,
если
только
мир
не
плоский.
I
wanna
get
it,
mm
mm,
I
wanna
get
it
just
in
case
Я
хочу
получить
его,
мм-мм,
я
хочу
получить
его
на
всякий
случай.
It
doesn't
come
around
again,
I
wanna
get
it,
mm
mm
Это
больше
не
повторится,
я
хочу
получить
это,
мм-мм
I
wanna
get
it
and
I
wanna
get
it
good
Я
хочу
получить
это,
и
я
хочу
получить
это
хорошо.
Pardon
me
if
I've
been
misunderstood
Простите,
если
меня
неправильно
поняли.
I
wanna
get
it
while
the
going
is
good
Я
хочу
получить
его,
пока
все
идет
хорошо.
The
telephone
rang
about
a
song
I
sang
Телефон
зазвонил
о
песне,
которую
я
пел.
The
life
of
Cadillac
and
ultra
for
sure
Жизнь
Кадиллака
и
ультра
точно
Is
automatic
for
the
lady
demure
Это
автоматически
для
леди
скромности
She
came
and
she
went
without
a
single
dent
Она
пришла
и
ушла
без
единой
царапины.
Come
on,
let's
get
it,
mm
mm,
come
on
Давай,
давай
сделаем
это,
мм-мм,
давай
Let's
get
it,
don't
forget,
it
doesn't
come
around
again
Давай
сделаем
это,
не
забывай,
это
больше
не
повторится.
You've
got
to
get
it,
mm
mm,
you've
got
to
get
it
Ты
должен
получить
это,
мм-мм,
ты
должен
получить
это.
And
you've
got
to
get
it
good
И
ты
должен
сделать
это
хорошо.
Come
on,
let's
get
it,
mm
mm,
come
on
Давай,
давай
сделаем
это,
мм-мм,
давай
Let's
get
it,
don't
forget,
it
doesn't
come
around
again
Давай
сделаем
это,
не
забывай,
это
больше
не
повторится.
You've
got
to
get
it,
mm
mm,
you've
got
to
get
it
Ты
должен
получить
это,
мм-мм,
ты
должен
получить
это.
And
you've
got
to
get
it
good
И
ты
должен
сделать
это
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MCCARTNEY PAUL JAMES
Attention! Feel free to leave feedback.