Lyrics and translation Paul McCartney - Good Rockin' Tonight (Live In Charlotte)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I
heard
the
news,
there's
good
rockin'
tonight.
Что
ж,
я
слышал
новости,
сегодня
будет
классно.
Well,
I
heard
the
news
Что
ж,
я
слышал
новости.
Ev'rybody
rocking
tonight.
Сегодня
ночью
я
буду
зажигать.
I
say,
well,
why
don't
you
meet
me
behind
the
barn,
Я
говорю,
что
ж,
почему
бы
тебе
не
встретиться
со
мной
за
амбаром,
Don't
you
be
worried,
I'll
do
you
no
harm
Не
волнуйся,
я
не
причиню
тебе
вреда.
I
want
you
to
bring
along
my
rockin'
shoes,
Я
хочу,
чтобы
ты
взял
с
собой
мои
ботинки,
'Cause
tonight
I'm
gonna
rock
away
all
my
blues.
потому
что
сегодня
я
собираюсь
избавиться
от
всех
своих
грусти.
I
heard
the
news,
there's
good
rockin'
tonight.
Я
слышал
новости,
сегодня
будет
классно.
Well,
gonna
rock,
gonna
rock,
Что
ж,
буду
зажигать,
буду
зажигать,
Gonna
rock,
yeh
gonna
rock.
Буду
зажигать,
да,
буду
зажигать.
Gonna
rock
all
our
blues
away.
Мы
отскочим
от
нашей
тоски.
Well,
I
heard
the
news
there's
good
rockin'
tonight.
Что
ж,
я
слышал
новости
о
том,
что
сегодня
будет
классно.
Well,
I
heard
the
news
Ev'rybody
rocking
tonight.
Что
ж,
сегодня
вечером
я
слышал
новости,
которые
зажигают.
I
say,
well,
why
don't
you
meet
me
behind
the
barn,
Я
говорю,
что
ж,
почему
бы
тебе
не
встретиться
со
мной
за
амбаром,
Don't
you
be
worried
I'll
do
you
no
harm
Не
волнуйся,
я
не
причиню
тебе
вреда?
I
want
you
to
bring
along
my
rockin'
shoes,
Я
хочу,
чтобы
ты
взял
с
собой
мои
ботинки,
'Cause
tonight
I'm
gonna
rock
away
all
my
blues.
потому
что
сегодня
я
собираюсь
избавиться
от
всех
своих
грусти.
I
heard
the
news,
there's
good
rockin'
tonight.
Я
слышал
новости,
сегодня
будет
классно.
Well,
gonna
rock,
gonna
rock,
Что
ж,
буду
зажигать,
буду
зажигать,
Gonna
rock,
yeh
gonna
rock.
Буду
зажигать,
да,
буду
зажигать.
Gonna
rock
all
our
blues
away.
Мы
отскочим
от
нашей
тоски.
Yeh,
we're
gonna
rock,
Да,
мы
будем
зажигать.
Gonna
rock,
let's
rock,
Будем
зажигать,
давай
зажигать!
Ah
Rock,
gonna
rock
all
our
blues
away.
О,
Рок,
мы
отыграем
всю
нашу
грусть.
Well,
I
heard
the
news
there's
good
rockin'
tonight.
Что
ж,
я
слышал
новости
о
том,
что
сегодня
будет
классно.
Well,
I
heard
the
news
Ev'rybody
rocking
tonight.
Что
ж,
сегодня
вечером
я
слышал
новости,
которые
зажигают.
I
say,
well,
why
don't
you
meet
me
behind
the
barn,
Я
говорю,
что
ж,
почему
бы
тебе
не
встретиться
со
мной
за
амбаром,
Don't
you
be
worried
I'll
do
you
no
harm
Не
волнуйся,
я
не
причиню
тебе
вреда?
I
want
you
to
bring
along
my
rockin'
shoes,
Я
хочу,
чтобы
ты
взял
с
собой
мои
ботинки,
'Cause
tonight
I'm
gonna
rock
away
all
my
blues.
потому
что
сегодня
я
собираюсь
избавиться
от
всех
своих
грусти.
I
heard
the
news,
there's
good
rockin'
tonight.
Я
слышал
новости,
сегодня
будет
классно.
Well,
gonna
rock,
gonna
rock,
Что
ж,
буду
зажигать,
буду
зажигать,
Gonna
rock,
yeh
gonna
rock.
Буду
зажигать,
да,
буду
зажигать.
Gonna
rock
all
our
blues
away.
Мы
отскочим
от
нашей
тоски.
Yeh,
we're
gonna
rock,
Да,
мы
будем
зажигать.
Gonna
rock,
let's
rock,
Будем
зажигать,
давай
зажигать!
Gonna
rock
all
our
blues
away.
Мы
отыграем
всю
нашу
грусть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roy Brown, Roy Brown
Attention! Feel free to leave feedback.