Lyrics and translation Paul McCartney - Souvenir (feat. Jeff Lynne) [Remastered 2020]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Souvenir (feat. Jeff Lynne) [Remastered 2020]
Сувенир (при участии Джеффа Линна) [Ремастеринг 2020]
When
you′re
fed
up,
shedding
too
many
tears
Когда
ты
сыта
по
горло,
пролила
слишком
много
слёз
And
your
memories
seem
like
just
so
many
souvenirs
И
твои
воспоминания
кажутся
лишь
сувенирами
I
will
come
to
you
to
ease
the
pain
Я
приду
к
тебе,
чтобы
облегчить
боль
If
you
want
me,
tell
me
now
Если
я
тебе
нужен,
скажи
мне
сейчас
If
I
can
be
of
any
help,
tell
me
how
Если
я
могу
чем-то
помочь,
скажи
как
Let
me
love
you
like
a
friend
Позволь
мне
любить
тебя,
как
друг
Everything
is
going
to
come
right
in
the
end
В
конце
концов,
всё
будет
хорошо
When
you're
crying
like
a
poor
little
child
Когда
ты
плачешь,
как
маленький
ребёнок
And
you′re
feeling
like
you
never
could
be
reconciled
И
чувствуешь,
что
никогда
не
сможешь
смириться
Don't
forget
a
word
of
what
I'm
saying
Не
забывай
ни
слова
из
того,
что
я
говорю
If
you
want
me,
tell
me
now
Если
я
тебе
нужен,
скажи
мне
сейчас
If
I
can
be
of
any
help,
tell
me
how
Если
я
могу
чем-то
помочь,
скажи
как
Let
me
love
you
like
a
friend
Позволь
мне
любить
тебя,
как
друг
Everything
is
going
to
come
right
in
the
end
В
конце
концов,
всё
будет
хорошо
Well,
I
can
hold
you
too
tight
Я
могу
держать
тебя
слишком
крепко
I
could
never
let
you
go,
but
that
wouldn′t
be
right
Я
мог
бы
никогда
тебя
не
отпускать,
но
это
было
бы
неправильно
So,
why
don′t
you
let
me
know
(let
me
know)
Так
почему
бы
тебе
не
дать
мне
знать
(дать
мне
знать)
Let
me
know
what
you
wanna
do?
Дай
мне
знать,
что
ты
хочешь
делать?
Everybody's
got
a
handful
of
fear
У
каждого
есть
горстка
страхов
But
tomorrow,
it
may
only
be
a
souvenir
Но
завтра
это
может
быть
лишь
сувениром
Of
the
way
it
was
′til
it
went
away
Того,
как
было,
пока
всё
не
прошло
If
you
want
me,
tell
me
now
Если
я
тебе
нужен,
скажи
мне
сейчас
If
I
can
be
of
any
help,
tell
me
how
Если
я
могу
чем-то
помочь,
скажи
как
Let
me
love
you
like
a
friend
Позволь
мне
любить
тебя,
как
друг
Everything
is
going
to
come
right
in
the
end
В
конце
концов,
всё
будет
хорошо
Well,
I
can
hold
you
too
tight
Я
могу
держать
тебя
слишком
крепко
I
could
never
let
you
go,
but
that
wouldn't
be
right
Я
мог
бы
никогда
тебя
не
отпускать,
но
это
было
бы
неправильно
So,
why
don′t
you
let
me
know
what
you
wanna
do?
Так
почему
бы
тебе
не
дать
мне
знать,
что
ты
хочешь
делать?
If
you
want
me,
tell
me
now
(you
want
me...
tell
me
now)
Если
я
тебе
нужен,
скажи
мне
сейчас
(ты
хочешь
меня...
скажи
мне
сейчас)
If
I
can
be
of
any
help,
tell
me
how
(tell
me
how)
Если
я
могу
чем-то
помочь,
скажи
как
(скажи
как)
Let
me
love
you
like
a
friend
(Let
me
love
you...
like
a
friend)
Позволь
мне
любить
тебя,
как
друг
(Позволь
мне
любить
тебя...
как
друга)
Everything
is
going
to
come
right
in
the
end
(right
in
the
end)
В
конце
концов,
всё
будет
хорошо
(всё
будет
хорошо)
No,
not
another
souvenir
(souvenir)
Нет,
не
ещё
один
сувенир
(сувенир)
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Mccartney
Attention! Feel free to leave feedback.