Lyrics and Russian translation Paul McCartney - The Lovers That Never Were - 1988 Demo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Lovers That Never Were - 1988 Demo
Несостоявшиеся Влюблённые - Демо 1988
I
Have
Always
Needed
Somebody
Girl,
Мне
всегда
была
нужна
девушка,
But
I
Close
The
Doors
To
Keep
Out
The
World.
Но
я
закрываю
двери,
чтобы
оградиться
от
мира.
But
For
You,
I
Would
Be
Here
All
Alone,
Но
без
тебя,
я
был
бы
здесь
совсем
один,
Locked
In
A
Photograph.
Запертый
в
фотографии.
All
Of
The
Clocks
Have
Run
Down.
Все
часы
остановились.
Lover
Beware.
Берегись,
возлюбленная.
We'll
Be
The
Lovers
That
Never
Were.
Мы
будем
теми
влюбленными,
которыми
так
и
не
стали.
I
Hang
Patiently
On
Every
Word
You
Send.
Я
терпеливо
ловлю
каждое
твое
слово.
Will
We
Ever
Be
Much
More
Than
Just
Friends?
Будем
ли
мы
когда-нибудь
больше,
чем
просто
друзья?
As
For
You,
You
Sit
There
Playing
This
Game,
Что
касается
тебя,
ты
просто
играешь
в
эту
игру,
You
Keep
Me
Waiting
Ты
заставляешь
меня
ждать,
When
All
Of
The
Clocks
Have
Run
Down,
Когда
все
часы
остановились,
All
Over
The
World.
По
всему
миру.
We'll
Be
The
Lovers
That
Never
Were.
Мы
будем
теми
влюбленными,
которыми
так
и
не
стали.
For
As
Long
As
The
Sun
Shines
In
Somebody's
Eyes,
Пока
солнце
светит
в
чьих-то
глазах,
I
Believe
In
You
Baby,
So
Don't
Tell
Me
Lies.
Я
верю
в
тебя,
милая,
так
что
не
лги
мне.
For
As
Long
As
The
Trees
Throw
Down
Blossoms
And
Leaves,
Пока
деревья
роняют
цветы
и
листья,
I
Know
There
Will
Be
A
Parade
Of
Unpainted
Dreams.
Я
знаю,
будет
парад
нераскрашенных
снов.
And
I
Know
Dear,
How
Much
It's
Going
To
Hurt
И
я
знаю,
дорогая,
как
больно
будет,
If
You
Still
Refuse
To
Get
Your
Hands
Dirty.
Если
ты
всё
ещё
отказываешься
запачкать
руки.
So
You,
You
Must
Tell
Me
Something,
...I
Love
You,
Так
что
ты,
ты
должна
сказать
мне
что-нибудь...
"Я
люблю
тебя",
Say
Goodbye
Or
Anything.
Скажи
"прощай"
или
что
угодно.
All
Of
The
Clocks
Have
Run
Down.
Все
часы
остановились.
Time's
At
An
End.
Время
на
исходе.
If
We
Can't
Be
Lovers
We'll
Never
Be
Friends.
Если
мы
не
можем
быть
влюбленными,
мы
никогда
не
будем
друзьями.
For
As
Long
As
The
Sun
Shines
In
Somebody's
Eyes,
Пока
солнце
светит
в
чьих-то
глазах,
I
Believe
In
You
Baby,
So
Don't
Tell
Me
Lies.
Я
верю
в
тебя,
милая,
так
что
не
лги
мне.
For
As
Long
As
The
Trees
Throw
Down
Blossoms
And
Leaves,
Пока
деревья
роняют
цветы
и
листья,
I
Know
There
Will
Be
A
Parade
Of
Unpainted
Dreams.
Я
знаю,
будет
парад
нераскрашенных
снов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mccartney, D. Macmanus
Attention! Feel free to leave feedback.