Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seein' My Father In Me
Ich sehe meinen Vater in mir
Last
night
we
brought
the
children
by
to
visit
their
grandpa
Gestern
Abend
brachten
wir
die
Kinder
mit,
um
ihren
Opa
zu
besuchen
And
it's
plain
to
see
they're
truly
part
of
him
Und
es
ist
klar
zu
sehen,
dass
sie
wirklich
ein
Teil
von
ihm
sind
While
we
were
there
their
grandma
took
out
some
old
photographs
Während
wir
dort
waren,
holte
ihre
Oma
ein
paar
alte
Fotos
heraus
Man
he
sure
looked
a
lot
like
me
back
then.
Mann,
er
sah
mir
damals
wirklich
sehr
ähnlich.
I'm
seein'
my
father
in
me,
I
guess
that's
how
it's
meant
to
be
Ich
sehe
meinen
Vater
in
mir,
ich
schätze,
so
soll
es
sein
And
I
find
I'm
more
and
more
like
him
each
day
Und
ich
stelle
fest,
dass
ich
ihm
jeden
Tag
ähnlicher
werde
I
notice
I
walk
the
way
he
walks
I
notice
I
talk
the
way
he
talks
Ich
bemerke,
dass
ich
gehe,
wie
er
geht,
ich
bemerke,
dass
ich
spreche,
wie
er
spricht
I'm
starin'
to
see
my
father
in
me.
Ich
fange
an,
meinen
Vater
in
mir
zu
sehen.
And
today
I
took
my
wife
for
a
walk
down
that
old
dirt
road
Und
heute
ging
ich
mit
meiner
Frau
auf
diesem
alten
Feldweg
spazieren
Where
my
daddy
took
my
mom
so
many
times
Wo
mein
Vati
meine
Mutti
so
oft
mitnahm
And
we
found
the
time
to
mention
things
we
never
had
before
Und
wir
fanden
die
Zeit,
Dinge
anzusprechen,
die
wir
vorher
nie
hatten
And
we
shared
some
thoughts
about
the
family
life.
Und
wir
tauschten
uns
über
das
Familienleben
aus.
Yeah,
I'm
seein'
my
father
in
me,
I
guess
that's
how
it's
meant
to
be
Ja,
ich
sehe
meinen
Vater
in
mir,
ich
schätze,
so
soll
es
sein
And
I
find
I'm
more
and
more
like
him
each
day
Und
ich
stelle
fest,
dass
ich
ihm
jeden
Tag
ähnlicher
werde
I
notice
I
walk
the
way
he
walks
I
notice
I
talk
the
way
he
talks
Ich
bemerke,
dass
ich
gehe,
wie
er
geht,
ich
bemerke,
dass
ich
spreche,
wie
er
spricht
I'm
starin'
to
see
my
father
in
me.
Ich
fange
an,
meinen
Vater
in
mir
zu
sehen.
And
now
looking
back
I
can
recall
the
times
we
disagreed
Und
wenn
ich
jetzt
zurückblicke,
kann
ich
mich
an
die
Zeiten
erinnern,
als
wir
uns
uneinig
waren
When
I
could
not
take
gold
of
his
old
fashioned
ways
Als
ich
seine
altmodischen
Ansichten
nicht
begreifen
konnte
And
the
more
I
tried
to
prove
him
wrong
the
more
I
proved
him
right
Und
je
mehr
ich
versuchte,
ihm
Unrecht
zu
beweisen,
desto
mehr
bewies
ich,
dass
er
Recht
hatte
Now
I
know
why
he
still
stood
by
me
when
I
went
through
that
stage.
Jetzt
weiß
ich,
warum
er
immer
noch
zu
mir
hielt,
als
ich
diese
Phase
durchmachte.
I'm
seein'
my
father
in
me,
I
guess
that's
how
it's
meant
to
be
Ich
sehe
meinen
Vater
in
mir,
ich
schätze,
so
soll
es
sein
And
I
find
I'm
more
and
more
like
him
each
day
Und
ich
stelle
fest,
dass
ich
ihm
jeden
Tag
ähnlicher
werde
I
notice
I
walk
the
way
he
walks
I
notice
I
talk
the
way
he
talks
Ich
bemerke,
dass
ich
gehe,
wie
er
geht,
ich
bemerke,
dass
ich
spreche,
wie
er
spricht
I'm
starin'
to
see
my
father
in
me.
Ich
fange
an,
meinen
Vater
in
mir
zu
sehen.
And
I'm
happy
to
see
my
father
in
me...
Und
ich
bin
froh,
meinen
Vater
in
mir
zu
sehen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taylor Dunn, Paul Overstreet
Attention! Feel free to leave feedback.