Paul Personne - Partir - translation of the lyrics into German

Partir - Paul Personnetranslation in German




Partir
Weggehen
Partir, sur les traces d'un passé qui résonne
Weggehen, auf den Spuren einer Vergangenheit, die nachhallt
Partir, sous les yeux d'une ombre quon abandonne
Weggehen, unter den Augen eines Schattens, den man zurücklässt
Refrain
Refrain
qu'on aille, quoi qu'on fass
Wohin wir auch gehen, was wir auch tun
On cherche toujours sa place
Man sucht immer seinen Platz
Partir, envie d'inconnu ou d'île déserte
Weggehen, Lust auf Unbekanntes oder eine einsame Insel
Partir, pour un désir flou qui nous entête
Weggehen, für ein vages Verlangen, das uns hartnäckig verfolgt
Refrain
Refrain
Savoir s'enfuir
Wissen, wann man fliehen muss
Avant les regrets ou les mots qui blessent
Bevor die Reue kommt oder Worte, die verletzen
Noyé dans l'incertitude
Ertrunken in Ungewissheit
Jouer ses rêves contre la détresse
Seine Träume gegen die Verzweiflung ausspielen
Partir, n'laissant qu'une absence sur l'oreiller
Weggehen, nur eine Leere auf dem Kissen hinterlassen
Partir, plus qu'une voix, une silhouette,
Weggehen, mehr als eine Stimme, eine Silhouette,
Une pensée
Ein Gedanke
Refrain
Refrain





Writer(s): Paul Personne


Attention! Feel free to leave feedback.