Lyrics and translation Paul Potts - Amapola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amapola,
lindísima
amapola
Мак,
прекраснейший
мак,
Será
siempre
mi
alma
tuya
sola
Моя
душа
всегда
будет
принадлежать
только
тебе.
Yo
te
quiero,
amada
niña
mía
Я
люблю
тебя,
моя
любимая
девочка,
Igual
que
ama
la
flor
la
luz
del
día
Так
же,
как
цветок
любит
дневной
свет.
Amapola,
lindísima
amapola
Мак,
прекраснейший
мак,
No
seas
tan
ingrata
y
ámame
Не
будь
такой
неблагодарной
и
полюби
меня.
Amapola,
amapola
Мак,
мак,
¿Cómo
puedes
tú
vivir
tan
sola?
Как
ты
можешь
жить
так
одиноко?
Yo
te
quiero,
amada
niña
mía
Я
люблю
тебя,
моя
любимая
девочка,
Igual
que
ama
la
flor
la
luz
del
día
Так
же,
как
цветок
любит
дневной
свет.
Amapola,
lindísima
amapola
Мак,
прекраснейший
мак,
No
seas
tan
ingrata
y
ámame
Не
будь
такой
неблагодарной
и
полюби
меня.
Amapola,
amapola
Мак,
мак,
¿Cómo
puedes
tú
vivir
Как
ты
можешь
жить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albert Gamse, Joseph Maria Lacalle
Attention! Feel free to leave feedback.