Lyrics and translation Paul Potts - Amapola
Amapola,
lindísima
amapola
Мак,
милый
Мак.
Será
siempre
mi
alma
tuya
sola
Это
всегда
будет
моя
душа
твоя
одна.
Yo
te
quiero,
amada
niña
mía
Я
люблю
тебя,
любимая
моя
девочка.
Igual
que
ama
la
flor
la
luz
del
día
Так
же,
как
любит
цветок
дневной
свет,
Amapola,
lindísima
amapola
Мак,
милый
Мак.
No
seas
tan
ingrata
y
ámame
Не
будь
такой
неблагодарной
и
люби
меня.
Amapola,
amapola
Мак,
Мак,
¿Cómo
puedes
tú
vivir
tan
sola?
Как
ты
можешь
жить
так
одна?
Yo
te
quiero,
amada
niña
mía
Я
люблю
тебя,
любимая
моя
девочка.
Igual
que
ama
la
flor
la
luz
del
día
Так
же,
как
любит
цветок
дневной
свет,
Amapola,
lindísima
amapola
Мак,
милый
Мак.
No
seas
tan
ingrata
y
ámame
Не
будь
такой
неблагодарной
и
люби
меня.
Amapola,
amapola
Мак,
Мак,
¿Cómo
puedes
tú
vivir
Как
ты
можешь
жить?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albert Gamse, Joseph Maria Lacalle
Attention! Feel free to leave feedback.