Lyrics and translation Paul Rey - The Missing Piece
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Missing Piece
Недостающий фрагмент
I've
been
a
puzzle
Я
был
как
пазл,
No
one
could
understand
Который
никто
не
мог
собрать.
But
that
ain't
a
struggle
Но
это
больше
не
проблема,
Now
my
heart
is
in
your
hands
Теперь
мое
сердце
в
твоих
руках.
I'm
done
with
being
the
strongest
Я
устал
быть
самым
сильным,
Baby,
it's
the
smallest
Детка,
самые
маленькие
Things
you
do
that
make
that
picture
so
big
Вещи,
которые
ты
делаешь,
делают
эту
картину
такой
большой.
I
fall
for
you
the
hardest
Я
влюбляюсь
в
тебя
всё
сильнее,
'Cause
you
are
the
perfect
fit
Ведь
ты
идеально
подходишь.
So
stay
with
me
Так
останься
со
мной,
And
we'll
take
the
road
to
where
it
leads
И
мы
пойдем
по
дороге,
куда
бы
она
ни
вела.
Ain't
no
guarantees
but
if
Нет
никаких
гарантий,
но
если
I'm
here
with
you
and
if
you're
here
with
me
Я
буду
с
тобой,
а
ты
будешь
со
мной,
Then
I
got
all
I
need
Тогда
у
меня
есть
всё,
что
нужно.
I'll
break
and
bleed
Я
буду
разбиваться
и
истекать
кровью,
Yeah,
this
life
can
put
me
on
my
knees
Да,
эта
жизнь
может
поставить
меня
на
колени,
That
don't
matter
to
me
'cause
if
Но
это
не
имеет
значения,
потому
что
если
I'm
here
with
you
and
if
you're
here
with
me
Я
буду
с
тобой,
а
ты
будешь
со
мной,
Then
I
got,
oh,
I
got
the
missing
piece
Тогда
у
меня
есть,
о,
у
меня
есть
недостающий
фрагмент.
I've
been
a
jigsaw
Я
был
как
мозаика,
No
one
could
take
me
down
Никто
не
мог
меня
разобрать.
But
babe,
you're
a
big
shot
Но,
детка,
ты
настоящий
профи,
Got
me
all
figured
out
Ты
полностью
меня
разгадала.
But
I'm
done
with
being
strongest
Но
я
устал
быть
самым
сильным,
Baby,
it's
the
smallest
Детка,
самые
маленькие
Things
you
do
that
make
that
picture
so
big
Вещи,
которые
ты
делаешь,
делают
эту
картину
такой
большой.
I
fall
for
you
the
hardest
Я
влюбляюсь
в
тебя
всё
сильнее,
'Cause
you
are
the
perfect
fit
Ведь
ты
идеально
подходишь.
So
stay
with
me
Так
останься
со
мной,
And
we'll
take
the
road
to
where
it
leads
И
мы
пойдем
по
дороге,
куда
бы
она
ни
вела.
Ain't
no
guarantees
but
if
Нет
никаких
гарантий,
но
если
I'm
here
with
you
and
if
you're
here
with
me
Я
буду
с
тобой,
а
ты
будешь
со
мной,
Then
I
got
all
I
need
Тогда
у
меня
есть
всё,
что
нужно.
I'll
break
and
bleed
Я
буду
разбиваться
и
истекать
кровью,
Yeah,
this
life
can
put
me
on
my
knees
Да,
эта
жизнь
может
поставить
меня
на
колени,
That
don't
matter
to
me
'cause
if
Но
это
не
имеет
значения,
потому
что
если
I'm
here
with
you
and
if
you're
here
with
me
Я
буду
с
тобой,
а
ты
будешь
со
мной,
Then
I
got,
oh,
I
got
the
missing
piece
Тогда
у
меня
есть,
о,
у
меня
есть
недостающий
фрагмент.
The
missing
piece
Недостающий
фрагмент
Yeah,
if
I'm
here
with
you
and
if
you're
here
with
me
Да,
если
я
буду
с
тобой,
а
ты
будешь
со
мной,
Then
I
got,
oh,
I
got
the
missing
piece
Тогда
у
меня
есть,
о,
у
меня
есть
недостающий
фрагмент.
You
lift
me
up,
up
off
the
ground
Ты
поднимаешь
меня
над
землей,
My
heart
was
lost,
but
now
it's
found
Мое
сердце
было
потеряно,
но
теперь
оно
найдено.
No,
I
won't
let
you
down
Нет,
я
тебя
не
подведу.
So
stay
with
me
Так
останься
со
мной,
And
we'll
take
the
road
to
where
it
leads
И
мы
пойдем
по
дороге,
куда
бы
она
ни
вела.
Ain't
no
guarantees
but
if
Нет
никаких
гарантий,
но
если
I'm
here
with
you
and
if
you're
here
with
me
Я
буду
с
тобой,
а
ты
будешь
со
мной,
Then
I
got,
oh,
I
got
the
missing
piece
Тогда
у
меня
есть,
о,
у
меня
есть
недостающий
фрагмент.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pauli Jokela, Fredrik Sonefors, Laurell Barker
Attention! Feel free to leave feedback.