Lyrics and translation Paul Robeson feat. Alan Booth - Old Man River
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
an
old
man
called
the
Mississippi
Есть
старик
по
имени
Миссисипи,
That's
the
old
man
I
don't
like
to
be!
Вот
кем
я
быть
не
хотел
бы!
What
does
he
care
if
the
world's
got
troubles?
Что
ему
до
того,
что
в
мире
проблемы?
What
does
he
care
if
the
land
ain't
free?
Что
ему
до
того,
что
земля
не
свободна?
Old
man
river,
Старик
река,
That
old
man
river
Этот
старик
река,
He
must
know
sumpin'
Он,
наверное,
знает
что-то,
But
don't
say
nuthin',
Но
ничего
не
говорит,
He
just
keeps
rollin'
Он
просто
катится,
He
keeps
on
rollin'
along.
Катится
себе
дальше.
He
don't
plant
taters,
Он
не
сажает
картошку,
He
don't
plant
cotton,
Он
не
сажает
хлопок,
And
them
that
plants
'em
Is
soon
forgotten,
И
тех,
кто
их
сажает,
скоро
забудут,
But
old
man
river,
А
старик
река,
He
just
keeps
rollin'
along.
Он
просто
катится
себе
дальше.
You
and
me,
we
sweat
and
strain,
Ты
и
я,
мы
потеем
и
надрываемся,
Body
all
achin'
and
racked
with
pain,
Всё
тело
ноет,
и
боль
разрывает,
Tote
that
barge!
And
lift
that
bale!
Тащи
эту
баржу!
И
поднимай
эту
кипу!
Get
a
little
drunk
Немного
выпьешь
And
you
lands
in
jail
И
окажешься
в
тюрьме,
But
I
keeps
laughin'
Но
я
продолжаю
смеяться,
Instead
of
cryin'
Вместо
того
чтобы
плакать,
I
must
keep
fightin'
Должен
продолжать
бороться,
Until
I'm
dyin'
Пока
не
умру,
And
old
man
river,
А
старик
река,
He
just
keeps
rollin'
along
Он
просто
катится
себе
дальше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerome Kern, Oscar Ii Hammerstein
Attention! Feel free to leave feedback.