Lyrics and translation Paul Rodgers - Muddy Water Blues (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking
alone
in
the
rain,
Иду
один
под
дождем,
Water
in
my
shoes.
Вода
в
ботинках.
All
I
can
feel
is
this
pain
in
my
heart
Все
что
я
чувствую
это
боль
в
моем
сердце
And
this
Muddy
Water
Blues.
И
этот
блюз
мутной
воды.
River
weap
for
me,
Река
плачет
для
меня,
Nothing
left
to
loose,
Нечего
терять.
Under
the
weeping
willow
tree
Под
плакучей
ивой
With
these
Muddy
Water
Blues.
(sing
it
now)
С
этим
мутным
водным
блюзом.
Muddy
Water
Blues
Блюз
Мутной
Воды
Muddy
Water
Blues
Блюз
Мутной
Воды
Muddy
Water
Blues
Блюз
Мутной
Воды
Uh,
turns
me
to
loose.
Э-э,
это
выводит
меня
из
себя.
Please
give
me
some
shelter,
Пожалуйста,
дайте
мне
укрытие,
That′s
something
I
can
use.
Это
то,
что
мне
нужно.
Way
down
here
in
the
Delta
Далеко
отсюда,
в
дельте.
With
these
Muddy
Water
Blues.
С
этим
мутным
водным
блюзом.
Women
and
Whiskey
will
frame
you,
Женщины
и
виски
подставят
тебя.
It's
no
good
looking
for
clues.
Бесполезно
искать
улики.
You
got
them,
who
can
blame
you,
Они
у
тебя
есть,
кто
может
винить
тебя?
Muddy
Water
Blues.
Блюз
Мутной
Воды.
Muddy
Water
Blues
Блюз
Мутной
Воды
Muddy
Water
Blues
Блюз
Мутной
Воды
Muddy
Water
Blues
Блюз
Мутной
Воды
Uh,
turns
me
to
loose.
Э-э,
это
выводит
меня
из
себя.
Yeah,
yeah,
yeah.
Да,
да,
да.
Try
to
get
free
from
you,
Baby,
Я
пытаюсь
освободиться
от
тебя,
Oh,
but
I′m
stuck
like
glue.
Детка,
но
я
прилип
к
тебе,
как
приклеенный.
Try
to
get
free
from
you,
Baby,
Постарайся
освободиться
от
тебя,
детка,
And
these
Muddy
Water
Blues.
И
от
этой
мутной
тоски.
3x
Uh,
uh,
uh,
Muddy
Water
Blues.
3x
УХ,
УХ,
УХ,
УХ,
мутная
водная
тоска.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAUL BERNARD RODGERS
Attention! Feel free to leave feedback.