Paul Russell feat. Jon Keith & TROSSTHEGIANT - Kalamazoo - translation of the lyrics into German

Kalamazoo - Paul Russell , Jon Keith , TROSSTHEGIANT translation in German




Kalamazoo
Kalamazoo
Don't trust what you heard from your bubble
Trau nicht dem, was du aus deiner Blase gehört hast
Dog I been busting out features on a double tree shuttle
Alter, ich hab Features rausgehauen in einem DoubleTree-Shuttle
The FaceTimes ask me how a brother stay so humble
Bei den FaceTimes fragen sie mich, wie ein Bruder so bescheiden bleibt
Well I just had to ask the driver for some help with the buckle
Naja, ich musste gerade den Fahrer um Hilfe beim Anschnallen bitten
Backtrack I've been doing concerts in the mirror
Rückblick: Ich hab Konzerte im Spiegel gegeben
I got fam who only get the updates in their ear phones
Ich hab Familie, die die Updates nur über ihre Kopfhörer bekommt
Keep on thinking this here could make a full time career
Denke immer wieder, das hier könnte eine Vollzeitkarriere werden
Maybe it won't
Vielleicht auch nicht
But I'll be up in your turf with the faux fur all year bro
Aber ich werd das ganze Jahr in deiner Gegend sein, mit Kunstpelz, Bro
And I said ooh
Und ich sagte ooh
Imma get a half of the town in the booth
Ich hol' die halbe Stadt in die Booth
We be throwing afters in Kalamazoo
Wir schmeißen Afterpartys in Kalamazoo
Thinking I went platinum the sound of the room
Denke, ich bin Platin gegangen, beim Sound im Raum
People gone be tracking me down for the truth
Die Leute werden mich wegen der Wahrheit jagen
Oh no no no no that's true
Oh nein nein nein nein, das stimmt
Oh no no we don't lose
Oh nein nein, wir verlieren nicht
Oh no no we get loose
Oh nein nein, wir drehen auf
Oh no no how bout you
Oh nein nein, wie wär's mit dir
My car broke down on a steep road
Mein Auto ist auf einer steilen Straße liegen geblieben
Lookin up ask pops why me tho
Schaue hoch, frage Paps, warum gerade ich
But the aux still in with the beat tho
Aber das Aux-Kabel ist noch drin mit dem Beat
So i stepped outside and did a free show
Also stieg ich aus und gab eine Gratis-Show
Life dont understand nothing like that
Das Leben versteht sowas nicht
Show me who else really runnin like that
Zeig mir, wer sonst so läuft
Pass that track lemme run it right back
Gib den Track rüber, lass ihn mich nochmal abspielen
Wait lemme stay low i aint standin like that
Warte, lass mich unauffällig bleiben, ich steh nicht so da
Sun went down and the ride still spinnin
Die Sonne ging unter und die Karre dreht sich immer noch
I aint got no kinda plan i admit it
Ich hab keinen Plan, ich geb's zu
Lookin like bird man how i wing it
Seh aus wie Birdman, wie ich's improvisiere
Mic turned off but im still gon sing it
Mikro ist aus, aber ich sing trotzdem weiter
Aye
Aye
Guidelines got no hold on my life
Richtlinien haben keinen Einfluss auf mein Leben
Maybe i dont see the outline
Vielleicht sehe ich die Kontur nicht
I be way up
Ich bin ganz oben
See the skyline
Seh' die Skyline
And I said ooh
Und ich sagte ooh
Imma get a half of the town in the booth
Ich hol' die halbe Stadt in die Booth
We be throwing afters in Kalamazoo
Wir schmeißen Afterpartys in Kalamazoo
Thinking I went platinum the sound of the room
Denke, ich bin Platin gegangen, beim Sound im Raum
People gone be tracking me down for the truth
Die Leute werden mich wegen der Wahrheit jagen
Oh no no no no that's true
Oh nein nein nein nein, das stimmt
Oh no no we don't lose
Oh nein nein, wir verlieren nicht
Oh no no we get loose
Oh nein nein, wir drehen auf
Oh no no how bout you
Oh nein nein, wie wär's mit dir
Aye how bout you
Aye, wie wär's mit dir
How bout round the afternoon you c'mon through
Wie wär's, wenn du am Nachmittag vorbeikommst
Thatll take a man right out his blues
Das holt einen Mann direkt aus seinem Tief
But she got work starting right around 2
Aber sie muss gegen 2 Uhr anfangen zu arbeiten
Thatll really
Das wird wirklich
Thatll put me in a mood
Das verdirbt mir echt die Laune
Cause id like to have a minute maybe more than a few
Denn ich hätte gerne eine Minute, vielleicht mehr als nur ein paar
And We gon' make the most of the time that we do got
Und wir werden das Beste aus der Zeit machen, die wir haben
She gon' fall in love when i get her in the coupe
Sie wird sich verlieben, wenn ich sie im Coupé habe
She's reminded im the dude
Sie wird daran erinnert, dass ich der Richtige bin
Im the dude always on the up and up
Ich bin der Typ, immer auf dem aufsteigenden Ast
She gon' tell her friends that the GOAT has been hitting her up
Sie wird ihren Freundinnen erzählen, dass der GOAT sie angeschrieben hat
Had to sneak away for a sec while the trunk could bump
Musste mich kurz wegschleichen, während der Kofferraum pumpen konnte
Bumping that funk
Diesen Funk pumpen
Yeah
Yeah
This how I stay lit
So bleibe ich gut drauf
I dont need to chief to be getting my lift
Ich muss nicht kiffen, um meinen Rausch zu kriegen
And i dont need a band just to live in my grip
Und ich brauche keinen Tausender, um klarzukommen
As i found out with a ground ounce of the piff like nah
Wie ich mit einer Unze vom besten Gras herausfand, so nee
No smoke
Kein Rauch
I can get real down
Ich kann echt mies drauf sein
When im broke
Wenn ich pleite bin
And I dont see a way out
Und ich keinen Ausweg sehe
No hope
Keine Hoffnung
But She can keep me cool calm, and thats dope
Aber sie kann mich cool und ruhig halten, und das ist dope
And I said ooh
Und ich sagte ooh
Imma get a half of the town in the booth
Ich hol' die halbe Stadt in die Booth
We be throwing afters in Kalamazoo
Wir schmeißen Afterpartys in Kalamazoo
Thinking I went platinum the sound of the room
Denke, ich bin Platin gegangen, beim Sound im Raum
People gone be tracking me down for the truth
Die Leute werden mich wegen der Wahrheit jagen
Oh no no no no that's true
Oh nein nein nein nein, das stimmt
Oh no no we don't lose
Oh nein nein, wir verlieren nicht
Oh no no we get loose
Oh nein nein, wir drehen auf
Oh no no how bout you
Oh nein nein, wie wär's mit dir





Writer(s): Paul Russell


Attention! Feel free to leave feedback.