Paul Shapera - Finale (A3 S7) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paul Shapera - Finale (A3 S7)




Finale (A3 S7)
And so... I can't narrate this
И вот... я не могу это рассказать
Come on, Jackie, you mean to tell me Constance just sings another song and it dispels the first?
Да ладно, Джеки, ты хочешь сказать мне, что Констанс просто поет еще одну песню, и она развеивает первую?
Yes, how else were we going to
Да, а как еще мы собирались
That's stupid!
Это глупо!
Well, what were we supposed to do?
Ну и что нам было делать?
You're supposed to not change the narrative
Вы не должны менять повествование
Lloyd, the entire city was going to fall
Ллойд, весь город падет.
That's the point
В этом-то и дело
It's supposed to be an epic tragedy
Это должна быть эпическая трагедия
Well, we don't want an epic tragedy
Ну, мы не хотим эпической трагедии
Jesus, Lloyd, what's with the bloodthirsty attitude?
Господи, Ллойд, что за кровожадность?
It's the beauty of the story
В этом красота истории
The story would be told for generations
Эту историю будут рассказывать поколениям
For heaven's sakes, Lloyd, we're not interested in your epic tragedy
Ради всего святого, Ллойд, нас не интересует твоя эпическая трагедия.
Besides, the most striking tragedies are always the most intimate ones
Кроме того, самые яркие трагедии всегда самые интимные.
Lloyd?
Ллойд!
Okay
Хорошо
Okay, Jackie, I actually see your point
Хорошо, Джеки, я действительно понимаю твою точку зрения.
Oh, thank God
О, слава Богу
The intimate ones are the best
Интимные самые лучшие
It's no fall of New Albion but
Это не падение Нового Альбиона, но
But if Constance dies
Но если Констанс умрет
No, not Constance!
Нет, не Констанция!
No, it would be beautifully heart wrenching
Нет, это было бы прекрасно, душераздирающе
Lloyd!
Ллойд!
We'll do it your way
Мы сделаем это по-твоему
You can't do that
Ты не можешь этого сделать
You're not the story
Ты не история
You're just the bloody narrator
Ты просто чертов рассказчик
Watch and learn, Jackie
Смотри и учись, Джеки
And so, as the government forces slowly regain their senses | John! John, protect Constance!
И вот, по мере того, как правительственные силы медленно приходят в себя | Джон! Джон, защити Констанс!
They find Constance O'Brien, the most hunted thief in the city, standing right before them | These soldiers, when they snap out of it, they're going to kill her!
Они находят Констанс О'Брайен, самую преследуемую воровку в городе, стоящую прямо перед ними | Эти солдаты, когда они выберутся из этого, они убьют ее!
No. They're not
Нет, они не
It's time you all go, I'll keep them away
Пришло время вам всем идти, я буду держать их подальше
I promise you'll be safe today
Я обещаю, что сегодня ты будешь в безопасности
And here, as your father, it's my job to
И здесь, как твой отец, моя работа -
Die if need be for you
Умри, если понадобится для тебя
We stole a day so sweet
Мы украли такой сладкий день
We talked, just you and me
Мы говорили, только ты и я
It's more than I had ever dreamed
Это больше, чем я когда-либо мечтал
Lock and load, let it go
Заблокируйте и загрузите, отпустите
The loathsome sideshow
Отвратительная интермедия
Is coming on down the town
Идет по городу
Barker in your hand
Баркер в твоих руках
It's a bedlam jam
Это бедлам джем
We'll be tearing it up all around
Мы будем рвать все вокруг
Fire in the hole
Ложись
It's a breezy stroll
Это свежая прогулка
We'll have tea in hell today
Сегодня мы выпьем чай в аду
When the Blood Red Dogs come to do a job
Когда Кроваво-красные псы приходят на работу
And send you on your way
И отправлю тебя в путь
The thief is a lady, but now we both must get to safety
Воровка женщина, но теперь нам обоим нужно добраться до безопасного места.
All along I've tried to keep you safe
Все это время я пытался уберечь тебя
Please let me help get you somewhere safe, secure, then
Пожалуйста, позвольте мне помочь вам доставить вас куда-нибудь в безопасное и надежное место, а затем
If you wish, I'll turn and go away
Если хочешь, я повернусь и уйду
I'm giving it up, I'm giving a try
Я отказываюсь от этого, я попробую
I'll find a new way to fight the same fight
Я найду новый способ вести ту же борьбу
And I'm giving a chance, I'll give you a try
И я даю шанс, я попробую
I'll give you tonight
я подарю тебе сегодня вечером
Lock and load, let it go
Заблокируйте и загрузите, отпустите
The loathsome sideshow
Отвратительная интермедия
Is coming on down the town
Идет по городу
Barker in your hand
Баркер в твоих руках
It's a bedlam jam
Это бедлам джем
We'll be tearing it up all around
Мы будем рвать все вокруг
I always hated birthdays
Я всегда ненавидел дни рождения
Why've you not fled to safety?
Почему ты не сбежал в безопасное место?
I'm staying, staying by your side
Я остаюсь, остаюсь рядом с тобой
You're my blood, I won't leave you, I won't run
Ты моя кровь, я не оставлю тебя, я не убегу
We're not alone, not here, not you and I
Мы не одни, не здесь, не ты и я
Besides
Кроме
I never call on birthdays
Я никогда не звоню на дни рождения
(shot)
(Выстрелил)
Jackie! (three more shots)
Джеки! (еще три выстрела)
I wish for your forgiveness
Я желаю твоего прощения
I wish the past was different
Я бы хотел, чтобы прошлое было другим
I wish I would have known
Мне бы хотелось знать
I wish for stars and sails
Я желаю звезд и парусов
Pipe dreams and fairy tales
Несбыточные мечты и сказки
But atonement time has flown
Но время искупления пролетело
Attention!
Внимание!
John O'Brien
Джон О'Брайен
You are surrounded, there is no possibility of escape
Вы окружены, возможности спастись нет.
Put down your weapon and surrender!
Сложите оружие и сдавайтесь!
In the fire
В огне
In the fire
В огне
In the fire
В огне
In the fire
В огне
Bathe in the fire
Купаться в огне
In the fire
В огне
Bathe in the fire
Купаться в огне
In the fire
В огне
Run or taste my rage
Беги или попробуй мою ярость
Run or this is your last day
Беги или это твой последний день
Run, run away
Беги, беги
Run and on the day you come
Беги и в тот день, когда ты придешь
You are done, I say
Ты закончил, я говорю
Run, run away
Беги, беги
Run
Бегать
Run
Бегать
In the fire
В огне
In the fire
В огне
In the fire
В огне
Bathe in the fire
Купаться в огне
In the fire
В огне
In the fire
В огне
In the fire
В огне
In the fire
В огне





Writer(s): Paul Glass


Attention! Feel free to leave feedback.