Lyrics and translation Paul Shapera - Finale (A3 S7)
And
so...
I
can't
narrate
this
И
вот...
я
не
могу
это
рассказать
Come
on,
Jackie,
you
mean
to
tell
me
Constance
just
sings
another
song
and
it
dispels
the
first?
Да
ладно,
Джеки,
ты
хочешь
сказать
мне,
что
Констанс
просто
поет
еще
одну
песню,
и
она
развеивает
первую?
Yes,
how
else
were
we
going
to
Да,
а
как
еще
мы
собирались
That's
stupid!
Это
глупо!
Well,
what
were
we
supposed
to
do?
Ну
и
что
нам
было
делать?
You're
supposed
to
not
change
the
narrative
Вы
не
должны
менять
повествование
Lloyd,
the
entire
city
was
going
to
fall
Ллойд,
весь
город
падет.
That's
the
point
В
этом-то
и
дело
It's
supposed
to
be
an
epic
tragedy
Это
должна
быть
эпическая
трагедия
Well,
we
don't
want
an
epic
tragedy
Ну,
мы
не
хотим
эпической
трагедии
Jesus,
Lloyd,
what's
with
the
bloodthirsty
attitude?
Господи,
Ллойд,
что
за
кровожадность?
It's
the
beauty
of
the
story
В
этом
красота
истории
The
story
would
be
told
for
generations
Эту
историю
будут
рассказывать
поколениям
For
heaven's
sakes,
Lloyd,
we're
not
interested
in
your
epic
tragedy
Ради
всего
святого,
Ллойд,
нас
не
интересует
твоя
эпическая
трагедия.
Besides,
the
most
striking
tragedies
are
always
the
most
intimate
ones
Кроме
того,
самые
яркие
трагедии
всегда
самые
интимные.
Okay,
Jackie,
I
actually
see
your
point
Хорошо,
Джеки,
я
действительно
понимаю
твою
точку
зрения.
Oh,
thank
God
О,
слава
Богу
The
intimate
ones
are
the
best
Интимные
самые
лучшие
It's
no
fall
of
New
Albion
but
Это
не
падение
Нового
Альбиона,
но
But
if
Constance
dies
Но
если
Констанс
умрет
No,
not
Constance!
Нет,
не
Констанция!
No,
it
would
be
beautifully
heart
wrenching
Нет,
это
было
бы
прекрасно,
душераздирающе
We'll
do
it
your
way
Мы
сделаем
это
по-твоему
You
can't
do
that
Ты
не
можешь
этого
сделать
You're
not
the
story
Ты
не
история
You're
just
the
bloody
narrator
Ты
просто
чертов
рассказчик
Watch
and
learn,
Jackie
Смотри
и
учись,
Джеки
And
so,
as
the
government
forces
slowly
regain
their
senses
| John!
John,
protect
Constance!
И
вот,
по
мере
того,
как
правительственные
силы
медленно
приходят
в
себя
| Джон!
Джон,
защити
Констанс!
They
find
Constance
O'Brien,
the
most
hunted
thief
in
the
city,
standing
right
before
them
| These
soldiers,
when
they
snap
out
of
it,
they're
going
to
kill
her!
Они
находят
Констанс
О'Брайен,
самую
преследуемую
воровку
в
городе,
стоящую
прямо
перед
ними
| Эти
солдаты,
когда
они
выберутся
из
этого,
они
убьют
ее!
No.
They're
not
Нет,
они
не
It's
time
you
all
go,
I'll
keep
them
away
Пришло
время
вам
всем
идти,
я
буду
держать
их
подальше
I
promise
you'll
be
safe
today
Я
обещаю,
что
сегодня
ты
будешь
в
безопасности
And
here,
as
your
father,
it's
my
job
to
И
здесь,
как
твой
отец,
моя
работа
-
Die
if
need
be
for
you
Умри,
если
понадобится
для
тебя
We
stole
a
day
so
sweet
Мы
украли
такой
сладкий
день
We
talked,
just
you
and
me
Мы
говорили,
только
ты
и
я
It's
more
than
I
had
ever
dreamed
Это
больше,
чем
я
когда-либо
мечтал
Lock
and
load,
let
it
go
Заблокируйте
и
загрузите,
отпустите
The
loathsome
sideshow
Отвратительная
интермедия
Is
coming
on
down
the
town
Идет
по
городу
Barker
in
your
hand
Баркер
в
твоих
руках
It's
a
bedlam
jam
Это
бедлам
джем
We'll
be
tearing
it
up
all
around
Мы
будем
рвать
все
вокруг
It's
a
breezy
stroll
Это
свежая
прогулка
We'll
have
tea
in
hell
today
Сегодня
мы
выпьем
чай
в
аду
When
the
Blood
Red
Dogs
come
to
do
a
job
Когда
Кроваво-красные
псы
приходят
на
работу
And
send
you
on
your
way
И
отправлю
тебя
в
путь
The
thief
is
a
lady,
but
now
we
both
must
get
to
safety
Воровка
— женщина,
но
теперь
нам
обоим
нужно
добраться
до
безопасного
места.
All
along
I've
tried
to
keep
you
safe
Все
это
время
я
пытался
уберечь
тебя
Please
let
me
help
get
you
somewhere
safe,
secure,
then
Пожалуйста,
позвольте
мне
помочь
вам
доставить
вас
куда-нибудь
в
безопасное
и
надежное
место,
а
затем
If
you
wish,
I'll
turn
and
go
away
Если
хочешь,
я
повернусь
и
уйду
I'm
giving
it
up,
I'm
giving
a
try
Я
отказываюсь
от
этого,
я
попробую
I'll
find
a
new
way
to
fight
the
same
fight
Я
найду
новый
способ
вести
ту
же
борьбу
And
I'm
giving
a
chance,
I'll
give
you
a
try
И
я
даю
шанс,
я
попробую
I'll
give
you
tonight
я
подарю
тебе
сегодня
вечером
Lock
and
load,
let
it
go
Заблокируйте
и
загрузите,
отпустите
The
loathsome
sideshow
Отвратительная
интермедия
Is
coming
on
down
the
town
Идет
по
городу
Barker
in
your
hand
Баркер
в
твоих
руках
It's
a
bedlam
jam
Это
бедлам
джем
We'll
be
tearing
it
up
all
around
Мы
будем
рвать
все
вокруг
I
always
hated
birthdays
Я
всегда
ненавидел
дни
рождения
Why've
you
not
fled
to
safety?
Почему
ты
не
сбежал
в
безопасное
место?
I'm
staying,
staying
by
your
side
Я
остаюсь,
остаюсь
рядом
с
тобой
You're
my
blood,
I
won't
leave
you,
I
won't
run
Ты
моя
кровь,
я
не
оставлю
тебя,
я
не
убегу
We're
not
alone,
not
here,
not
you
and
I
Мы
не
одни,
не
здесь,
не
ты
и
я
I
never
call
on
birthdays
Я
никогда
не
звоню
на
дни
рождения
Jackie!
(three
more
shots)
Джеки!
(еще
три
выстрела)
I
wish
for
your
forgiveness
Я
желаю
твоего
прощения
I
wish
the
past
was
different
Я
бы
хотел,
чтобы
прошлое
было
другим
I
wish
I
would
have
known
Мне
бы
хотелось
знать
I
wish
for
stars
and
sails
Я
желаю
звезд
и
парусов
Pipe
dreams
and
fairy
tales
Несбыточные
мечты
и
сказки
But
atonement
time
has
flown
Но
время
искупления
пролетело
John
O'Brien
Джон
О'Брайен
You
are
surrounded,
there
is
no
possibility
of
escape
Вы
окружены,
возможности
спастись
нет.
Put
down
your
weapon
and
surrender!
Сложите
оружие
и
сдавайтесь!
Bathe
in
the
fire
Купаться
в
огне
Bathe
in
the
fire
Купаться
в
огне
Run
or
taste
my
rage
Беги
или
попробуй
мою
ярость
Run
or
this
is
your
last
day
Беги
или
это
твой
последний
день
Run
and
on
the
day
you
come
Беги
и
в
тот
день,
когда
ты
придешь
You
are
done,
I
say
Ты
закончил,
я
говорю
Bathe
in
the
fire
Купаться
в
огне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Glass
Attention! Feel free to leave feedback.