Paul Simon - Cars Are Cars - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paul Simon - Cars Are Cars




Cars are cars, all over the world
Машины есть машины во всем мире.
Cars are cars, all over the world
Машины есть машины во всем мире.
Similarly made, similarly sold
Так же сделано, так же продано.
In a motorcade, abandoned when they′re old
В автоколонне, покинутой, когда они состарятся.
Cars are cars, all over the world
Машины есть машины во всем мире.
Cars are cars, all over the world
Машины есть машины во всем мире.
Cars are cars, all over the world
Машины есть машины во всем мире.
Engine in the front, jack in the back
Мотор спереди, домкрат сзади.
Wheels take the brunt, pinion and a rack
Колеса берут на себя всю тяжесть, шестерня и стойка.
Cars are cars, all over the world
Машины есть машины во всем мире.
Cars are cars, all over the world
Машины есть машины во всем мире.
But, people are strangers
Но люди-чужие люди.
They change with the curve
Они меняются вместе с кривой.
From time zone to time zone
Из часового пояса в часовой пояс
As we can observe
Как мы можем наблюдать
They shut down their borders
Они закрывают свои границы
And think they're immune
И думают, что у них иммунитет.
They stand on their differences
Они стоят на своих различиях.
And, shoot at the moon
И стреляй в Луну.
Cars are cars, all over the world
Машины есть машины во всем мире.
Cars are cars, all over the world
Машины есть машины во всем мире.
You can drive ′em on the left (drive 'em on the left), drive 'em on the right
Ты можешь водить их слева (водить их слева), водить их справа.
Susceptible to theft in the middle of the night
Подвержен воровству посреди ночи.
Cars are cars, all over the world (cars are cars, all over the world)
Машины есть машины, по всему миру (машины есть машины, по всему миру).
Cars are cars, all over the world
Машины есть машины во всем мире.
Cars are cars, all over the world
Машины есть машины во всем мире.
I once had a car
Когда-то у меня была машина.
That was more like a home
Это было больше похоже на дом.
I lived in it, loved in it
Я жила в нем, любила его.
Polished its chrome
Отполировал свой хром.
If some of my homes
Если некоторые из моих домов ...
Had been more like my car
Она была больше похожа на мою машину.
I probably wouldn′t have
Наверное, я бы не стал.
Travelled this far
Путешествовал так далеко
Cars are cars, all over the world (cars are cars, all over the world)
Машины есть машины, по всему миру (машины есть машины, по всему миру).
Cars are cars, all over the world (cars are cars, all over the world)
Машины есть машины, по всему миру (машины есть машины, по всему миру).
Cars are cars, all over the world (cars are cars, all over the world)
Машины есть машины, по всему миру (машины есть машины, по всему миру).
Cars are cars, all over the world (cars are cars, all over the world)
Машины есть машины, по всему миру (машины есть машины, по всему миру).
Cars are cars, all over the world (oooooohh)
Машины есть машины, во всем мире (Ооооооо).





Writer(s): Paul Simon


Attention! Feel free to leave feedback.