Lyrics and translation Paul Simon - Diamonds on the Soles of Her Shoes (alternative version)
(A-wa)
O
kodwa
u
zo-nge
li-sa
namhlange
(A-wa)
O
kodwa
u
zo-nge
li-sa
namhlange
(A-wa
a-wa)
Si-bona
kwenze
ka
kanjani
(A-wa
a-wa)
Si-bona
kwenze
ka
kanjani
(A-wa
a-wa)
Amanto
mbazane
ayeza
(А-ва
а-ва)
Аманто
мбазане
айеза
She′s
a
rich
girl
Она
богатая
девушка.
She
don't
try
to
hide
it
Она
даже
не
пытается
это
скрыть.
Diamonds
on
the
soles
of
her
shoes
Бриллианты
на
подошвах
ее
туфель.
He′s
a
poor
boy
Он
бедный
мальчик.
Empty
as
a
pocket
Пуст,
как
карман.
Empty
as
a
pocket
with
nothing
to
lose
Пуст,
как
карман,
в
котором
нечего
терять.
Sing
ta
na
na
Пой
та
на
на
She
got
diamonds
on
the
soles
of
her
shoes
У
нее
бриллианты
на
подошвах
туфель.
She
got
diamonds
on
the
soles
of
her
shoes
У
нее
бриллианты
на
подошвах
туфель.
Diamonds
on
the
soles
of
her
shoes
(Rich
girl)
Бриллианты
на
подошвах
ее
туфель
(богатая
девушка)
Diamonds
on
the
soles
of
her
shoes
Бриллианты
на
подошвах
ее
туфель.
Diamonds
on
the
soles
of
her
shoes
Бриллианты
на
подошвах
ее
туфель.
Diamonds
on
the
soles
of
her
shoes
Бриллианты
на
подошвах
ее
туфель.
People
say
she's
crazy
Люди
говорят,
что
она
сумасшедшая.
She
got
diamonds
on
the
soles
of
her
shoes
У
нее
бриллианты
на
подошвах
туфель.
Well,
that's
one
way
to
lose
these
walking
blues
Что
ж,
это
один
из
способов
избавиться
от
этой
ходячей
тоски.
Diamonds
on
the
soles
of
her
shoes
Бриллианты
на
подошвах
ее
туфель.
She
was
physically
forgotten
Она
была
физически
забыта,
But
then
she
slipped
into
my
pocket
with
my
car
keys
но
потом
она
проскользнула
в
мой
карман
с
ключами
от
моей
машины.
She
said,
"You′ve
taken
me
for
granted
because
I
please
you
Она
сказала:
"ты
принимаешь
меня
как
должное,
потому
что
я
нравлюсь
тебе.
Wearing
these
diamonds"
Носить
эти
бриллианты"
And
I
could
say
Oo-oo-oo,
oo-oo-oo-oo,
oo-oo-oo
И
я
мог
бы
сказать:
оо-оо-оо,
оо-оо-оо-оо,
оо-оо-оо
As
if
everybody
knows
what
I′m
talking
about
Как
будто
все
знают
о
чем
я
говорю
As
if
everybody
here
would
know
exactly
what
I
was
talking
about
Как
будто
все
здесь
точно
знают
о
чем
я
говорю
Talking
about
diamonds
on
the
soles
of
her
shoes
Она
говорила
о
бриллиантах
на
подошвах
своих
туфель.
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у-у,
у-у-у
...
She
makes
the
sign
of
a
teaspoon,
he
makes
the
sign
of
a
wave
Она
делает
знак
чайной
ложкой,
он
делает
знак
рукой.
The
poor
boy
changes
clothes,
and
he
puts
on
aftershave
Бедный
мальчик
переодевается
и
пользуется
лосьоном
после
бритья.
To
compensate
for
his
ordinary
shoes
Чтобы
компенсировать
его
обычные
ботинки.
And
she
said,
"Honey,
take
me
dancing"
И
она
сказала:
"Милый,
возьми
меня
потанцевать".
But
they
ended
up
by
sleeping
in
a
doorway
Но
все
закончилось
тем,
что
они
заснули
в
дверном
проеме.
By
the
bodegas
and
the
lights
on
upper
Broadway
Мимо
винных
погребков
и
огней
верхнего
Бродвея.
Wearing
diamonds
on
the
soles
of
their
shoes
Они
носят
бриллианты
на
подошвах
своих
ботинок.
And
I
could
say
Oo-oo-oo,
oo-oo-oo-oo,
oo-oo-oo
И
я
мог
бы
сказать:
оо-оо-оо,
оо-оо-оо-оо,
оо-оо-оо
And
everybody
here
would
know
what
I
was
talking
about
И
все
здесь
поймут,
о
чем
я
говорю.
I
mean,
everybody
here
would
know
exactly
what
I
was
talking
about
Я
имею
в
виду,
что
все
здесь
будут
точно
знать,
о
чем
я
говорю.
I'm
talking
about
diamonds
Я
говорю
о
бриллиантах.
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у
...
People
say
I′m
crazy,
I
got
diamonds
on
the
soles
of
my
shoes,
yeah
Люди
говорят,
что
я
сумасшедший,
у
меня
бриллианты
на
подошвах
ботинок,
да
Well,
that's
one
way
to
lose
these
walking
blues
Что
ж,
это
один
из
способов
избавиться
от
этой
ходячей
тоски.
Diamonds
on
the
soles
of
our
shoes
Бриллианты
на
подошвах
наших
ботинок.
Ta
na
na
na
na,
ta
na
na
na
na
Та-На
- На-На,
та-На-На
- На-На
Ta
na
na
na
na,
ta
na
na
na
na
Та-На
- На-На,
та-На-На
- На-На
Ta
na
na
na
na,
ta
na
na
na
na
Та-На
- На-На,
та-На-На
- На-На
Ta
na
na
na
na,
ta
na
na
na
na
- Та-а-а-а,
та
и
И
И
и
Ta
na
na
na
na,
ta
na
na
na
na
- Та-а-а-а,
та
и
И
И
и
Ta
na
na
na
na,
ta
na
na
na
na
- Та-а-а-а,
та
и
И
И
и
Ta
na
na
na
na,
ta
na
na
na
na
- Та-а-а-а,
та
и
И
И
и
Ta
na
na
na
na,
ta
na
na
na
na
- Та-а-а-а,
та
и
И
И
и
Ta
na
na
na
na,
ta
na
na
na
na
- Та-а-а-а,
та
и
И
И
и
Ta
na
na
na
na,
ta
na
na
na
na
- Та-а-а-а,
та
и
И
И
и
Ta
na
na
na
na,
ta
na
na
na
na
- Та-а-а-а,
та
и
И
И
и
Ta
na
na
na
na,
ta
na
na
na
na
- Та-а-а-а,
та
и
И
И
и
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Simon, Dp, Bekizizwe Joseph Shabalala
Attention! Feel free to leave feedback.