Lyrics and translation Paul Simon - Fifty Ways To Leave Your Lover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fifty Ways To Leave Your Lover
Пятьдесят способов бросить твою возлюбленную
"The
problem
is
all
inside
your
head"
she
said
to
me
"Проблема
вся
в
твоей
голове",
– сказала
она
мне,
"The
answer
is
easy
if
you
take
it
logically
"Ответ
прост,
если
мыслить
логически.
I′d
like
to
help
you
in
your
struggle
to
be
free
Я
хотела
бы
помочь
тебе
в
твоей
борьбе
за
свободу,
There
must
be
fifty
ways
to
leave
your
lover"
Должно
быть
пятьдесят
способов
бросить
свою
возлюбленную".
She
said
"It's
really
not
my
habit
to
intrude
Она
сказала:
"Вообще-то,
я
не
привыкла
вмешиваться,
Furthermore,
I
hope
my
meaning
won′t
be
lost
or
misconstrued
Более
того,
я
надеюсь,
мой
смысл
не
будет
потерян
или
неверно
истолкован,
But
I'll
repeat
myself
at
the
risk
of
being
crude
Но
я
повторю,
рискуя
показаться
грубой,
There
must
be
fifty
ways
to
leave
your
lover
Должно
быть
пятьдесят
способов
бросить
свою
возлюбленную,
Fifty
ways
to
leave
your
lover"
Пятьдесят
способов
бросить
свою
возлюбленную".
You
just
slip
out
the
back,
Jack
Ты
просто
ускользни
через
задний
двор,
Джек,
Make
a
new
plan,
Stan
Составь
новый
план,
Стэн,
You
don't
need
to
be
Coy,
Roy
Тебе
не
нужно
быть
робким,
Рой,
Just
get
yourself
free
Просто
освободись.
Hop
on
the
bus,
Gus
Садись
на
автобус,
Гас,
You
don′t
need
to
discuss
much
Тебе
не
нужно
много
обсуждать,
Just
drop
off
the
key,
Lee
Просто
оставь
ключи,
Ли,
And
get
yourself
free
И
освободись.
Ooo
slip
out
the
back,
Jack
Ускользни
через
задний
двор,
Джек,
Make
a
new
plan,
Stan
Составь
новый
план,
Стэн,
You
don′t
need
to
be
Coy,
Roy
Тебе
не
нужно
быть
робким,
Рой,
Just
listen
to
me
Просто
послушай
меня.
Hop
on
the
bus,
Gus
Садись
на
автобус,
Гас,
You
don't
need
to
discuss
much
Тебе
не
нужно
много
обсуждать,
Just
drop
off
the
key,
Lee
Просто
оставь
ключи,
Ли,
And
get
yourself
free
И
освободись.
She
said
"It
grieves
me
so
to
see
you
in
such
pain
Она
сказала:
"Мне
так
грустно
видеть
тебя
в
такой
боли,
I
wish
there
was
something
I
could
do
to
make
you
smile
again"
Я
бы
хотела,
чтобы
я
могла
сделать
что-то,
чтобы
ты
снова
улыбнулся".
I
said
"I
appreciate
that
and
would
you
please
explain
Я
сказал:
"Я
ценю
это,
и
не
могла
бы
ты
объяснить
About
the
fifty
ways"
Насчет
пятидесяти
способов?"
She
said
"Why
don′t
we
both
just
sleep
on
it
tonight
Она
сказала:
"Почему
бы
нам
обоим
просто
не
поспать
сегодня?
And
I
believe
in
the
morning
you'll
begin
to
see
the
light"
И
я
верю,
что
утром
ты
начнешь
видеть
свет".
And
then
she
kissed
me
and
I
realized
she
probably
was
right
А
потом
она
поцеловала
меня,
и
я
понял,
что
она,
вероятно,
права.
There
must
be
fifty
ways
to
leave
your
lover
Должно
быть
пятьдесят
способов
бросить
свою
возлюбленную,
Fifty
ways
to
leave
your
lover
Пятьдесят
способов
бросить
свою
возлюбленную.
You
just
slip
out
the
back,
Jack
Ты
просто
ускользни
через
задний
двор,
Джек,
Make
a
new
plan,
Stan
Составь
новый
план,
Стэн,
You
don′t
need
to
be
Coy,
roy
Тебе
не
нужно
быть
робким,
Рой,
Just
get
yourself
free
Просто
освободись.
Hop
on
the
bus,
Gus
Садись
на
автобус,
Гас,
You
don't
need
to
discuss
much
Тебе
не
нужно
много
обсуждать,
Just
drop
off
the
key,
Lee
Просто
оставь
ключи,
Ли,
And
get
yourself
free
И
освободись.
Slip
out
the
back,
Jack
Ускользни
через
задний
двор,
Джек,
Make
a
new
plan,
Stan
Составь
новый
план,
Стэн,
You
don′t
need
to
be
Coy,
Roy
Тебе
не
нужно
быть
робким,
Рой,
Just
listen
to
me
Просто
послушай
меня.
Hop
on
the
bus,
Gus
Садись
на
автобус,
Гас,
You
don't
need
to
discuss
much
Тебе
не
нужно
много
обсуждать,
Just
drop
off
the
key,
Lee
Просто
оставь
ключи,
Ли,
And
get
yourself
free
И
освободись.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Paul
Attention! Feel free to leave feedback.