Lyrics and translation Paul Simon - Gumboots (Joyce Muniz Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
having
this
discussion
У
меня
была
эта
дискуссия.
In
a
taxi
heading
downtown
В
такси,
едущем
в
центр
города.
Rearranging
my
position
Меняю
свое
положение.
On
this
friend
of
mine
Об
этом
моем
друге.
Who
had
a
song
of
a
breakdown
У
кого
была
песня
о
нервном
срыве
I
said,
"Hey,
you
know,
breakdowns
come
Я
сказал:
"Эй,
знаешь,
бывают
срывы.
And
breakdowns
go
И
срывы
идут.
So
what
are
you
going
to
do
about
it?
Так
что
ты
собираешься
с
этим
делать?
That's
what
I'd
like
to
know"
Вот
что
я
хотел
бы
знать.
You
don't
feel
you
could
love
me
Ты
не
чувствуешь,
что
можешь
любить
меня.
But
I
feel
you
could
Но
я
чувствую,
что
ты
могла
бы.
It
was
in
the
early
morning
hours
Это
было
ранним
утром.
When
I
fell
into
a
phone
call
Когда
я
попал
в
телефонный
звонок
Believing
I
had
supernatural
powers
Полагая,
что
я
имел
сверхъестественные
способности
I
slammed
into
a
brick
wall
Я
врезался
в
кирпичную
стену.
I
said,
"Hey,
is
this
my
problem?
Я
сказал:
"Эй,
это
моя
проблема?
Is
this
my
fault?
Это
моя
вина?
If
that's
the
way
it's
gonna
be
Если
так
и
должно
быть
I'm
going
to
call
the
whole
thing
to
a
halt"
Я
собираюсь
положить
всему
этому
конец.
You
don't
feel
you
could
love
me
Ты
не
чувствуешь,
что
можешь
любить
меня.
But
I
feel
you
could
Но
я
чувствую,
что
ты
могла
бы.
I
was
having
this
discussion
У
меня
была
эта
дискуссия.
In
a
taxi
heading
downtown
В
такси,
едущем
в
центр
города.
Rearranging
my
position
Меняю
свое
положение.
On
this
friend
of
mine
Об
этом
моем
друге.
Who
had
a
song
of
a
breakdown
У
кого
была
песня
о
нервном
срыве
It
was
in
the
early
morning
hours
Это
было
ранним
утром.
When
I
fell
into
a
phone
call
Когда
я
попал
в
телефонный
звонок
You
don't
feel
you
could
love
me
Ты
не
чувствуешь,
что
можешь
любить
меня.
But
I
feel
you
could
Но
я
чувствую,
что
ты
могла
бы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.