Paul Simon - I Am a Rock (alternative version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paul Simon - I Am a Rock (alternative version)




I Am a Rock (alternative version)
Я — скала (альтернативная версия)
A winters day
Зимний день,
In a deep and dark December;
В глубоком и темном декабре.
I am alone,
Я один,
Gazing from my window to the streets below
Смотрю из окна на улицы внизу,
On a freshly fallen silent shroud of snow.
На свежевыпавший, безмолвный саван снега.
I am a rock,
Я скала,
I am an island.
Я остров.
I′ve built walls,
Я построил стены,
A fortress deep and mighty,
Крепость глубокую и могучую,
That none may penetrate.
Которую никто не может проникнуть.
I have no need of friendship; friendship causes pain.
Мне не нужна дружба; дружба причиняет боль.
It's laughter and it′s loving I disdain.
Смех и любовь я презираю.
I am a rock,
Я скала,
I am an island.
Я остров.
Don't talk of love,
Не говори о любви,
But I've heard the words before;
Но я слышал эти слова раньше;
It′s sleeping in my memory.
Они спят в моей памяти.
I won′t disturb the slumber of feelings that have died.
Я не потревожу сон чувств, которые умерли.
If I never loved I never would have cried.
Если бы я никогда не любил, я бы никогда не плакал.
I am a rock,
Я скала,
I am an island.
Я остров.
I have my books
У меня есть мои книги
And my poetry to protect me;
И моя поэзия, чтобы защитить меня;
I am shielded in my armor,
Я защищен своими доспехами,
Hiding in my room, safe within my womb.
Прячусь в своей комнате, в безопасности, в своей утробе.
I touch no one and no one touches me.
Я никого не трогаю, и никто не трогает меня.
I am a rock,
Я скала,
I am an island.
Я остров.
And a rock feels no pain;
И скала не чувствует боли;
And an island never cries.
И остров никогда не плачет.





Writer(s): Paul Simon


Attention! Feel free to leave feedback.