Lyrics and translation Paul Simon - Once Upon a Time There Was an Ocean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once Upon a Time There Was an Ocean
Когда-то был океан
Once
upon
a
time,
there
was
an
ocean
Когда-то
был
океан,
милая,
But
now
it's
a
mountain
range
А
теперь
горная
цепь.
Something
unstoppable
set
into
motion
Что-то
неостановимое
пришло
в
движение,
Nothing
is
different,
but
everything's
changed
Ничего
не
изменилось,
но
всё
по-другому.
It's
a
dead-end
job,
and
you
get
tired
of
sittin'
Это
тупиковая
работа,
и
ты
устаешь
сидеть,
It's
like
a
nicotine
habit
Как
никотиновая
зависимость,
You're
always
thinkin'
about
quittin'
Ты
всегда
думаешь
о
том,
чтобы
бросить,
And
I
think
about
quittin'
everyday
of
the
week
И
я
думаю
о
том,
чтобы
бросить,
каждый
день
недели.
When
I
look
out
my
window,
it's
brown
and
it's
bleak
Когда
я
смотрю
в
окно,
там
серо
и
уныло.
How
am
I
gonna
get
outta
here?
Как
мне
выбраться
отсюда?
I'm
thinking
outta
here
Я
думаю,
отсюда.
When
am
I
gonna
get
outta
here?
Когда
я
выберусь
отсюда?
And
when
will
I
cash
in
my
lottery
ticket
И
когда
я
сорву
куш
по
своему
лотерейному
билету
And
bury
my
past
with
my
burdens
and
strife?
И
похороню
свое
прошлое
со
всеми
тяготами
и
невзгодами?
I
want
to
shake
every
limb
in
the
Garden
of
Eden
Я
хочу
трясти
каждой
клеточкой
в
Эдемском
саду
And
make
every
lover
the
love
of
my
life
И
сделать
каждую
возлюбленную
любовью
всей
моей
жизни.
I
figure
that
once
upon
a
time,
I
was
an
ocean
Мне
кажется,
когда-то
я
был
океаном,
But
now
I'm
a
mountain
range
А
теперь
я
горная
цепь.
Something
unstoppable
set
into
motion
Что-то
неостановимое
пришло
в
движение,
Nothing
is
different,
but
everything's
changed
Ничего
не
изменилось,
но
всё
по-другому.
Found
a
room
in
the
heart
of
the
city,
down
by
the
bridge
Нашел
комнату
в
центре
города,
у
моста,
Hot
plate
and
TV
and
beer
in
the
fridge
Электроплитка,
телевизор
и
пиво
в
холодильнике.
But
I'm
easy,
I'm
open
that's
my
gift
Но
я
простой,
я
открытый,
это
мой
дар.
I
can
flow
with
the
traffic,
I
can
drift
with
the
drift
(yeah)
Я
могу
плыть
по
течению,
я
могу
дрейфовать
(да).
No,
never
going
home
again
Нет,
никогда
не
вернусь
домой.
Think
about
home
again?
Думаю
о
доме
снова?
I
never
think
about
home
Я
никогда
не
думаю
о
доме.
But
then
comes
a
letter
from
home
Но
вот
приходит
письмо
из
дома,
The
handwriting's
fragile
and
strange
Почерк
хрупкий
и
странный.
Something
unstoppable
set
into
motion
Что-то
неостановимое
пришло
в
движение,
Nothing
is
different,
but
everything's
changed
Ничего
не
изменилось,
но
всё
по-другому.
The
light
through
the
stain
glass
was
cobalt
and
red
Свет
сквозь
витраж
был
кобальтовым
и
красным,
And
the
frayed
cuffs
and
collars
А
изношенные
манжеты
и
воротники
Were
mended
by
halos
of
golden
thread
Были
починены
нимбами
золотой
нити.
The
choir
sang,
Once
Upon
a
Time
There
Was
an
Ocean
Хор
пел:
"Когда-то
был
океан",
And
all
the
old
hymns
and
family
names
И
все
старые
гимны
и
фамилии
Came
fluttering
down
leaves
of
emotion
Слетали
вниз,
как
листья
эмоций,
As
nothing
is
different,
but
everything's
changed.
Потому
что
ничего
не
изменилось,
но
всё
по-другому.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Simon, Brian Peter George Eno
Album
Surprise
date of release
09-05-2006
Attention! Feel free to leave feedback.