Paul Simon - Slip Slidin' Away - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paul Simon - Slip Slidin' Away - Live




Slip Slidin' Away - Live
Ускользая прочь - Концертная запись
Slip slidin' away
Ускользая прочь,
slip slidin' away
ускользая прочь,
you know the nearer your destination
знаешь, чем ближе твоя цель,
the more you're slip slidin' away
тем быстрее ты ускользаешь прочь.
I know a man
Я знаю одного мужчину,
he came from my home town
он родом из моего города,
he wore his passion for his woman
он носил свою страсть к своей женщине,
like a thorny crown
словно терновый венец.
he said delores
Он говорил, Долорес,
i live in fear
я живу в страхе,
my love for you's so overpowering
моя любовь к тебе так сильна,
i'm afraid that i will disappear
я боюсь, что я исчезну.
Slip slidin' away
Ускользая прочь,
slip slidin' away
ускользая прочь,
you know the nearer your destination
знаешь, чем ближе твоя цель,
the more you're slip slidin' away
тем быстрее ты ускользаешь прочь.
I know a woman
Я знаю женщину,
became a wife
она стала женой,
these are the very words she uses
вот слова, которыми она описывает
to describe her life
свою жизнь.
she said a good day
Она говорила, хороший день
ain't got no rain
без дождя,
she said a bad day's when i lie in bed
а плохой когда я лежу в постели
and think of things that might have been
и думаю о том, что могло бы быть.
Slip slidin' away
Ускользая прочь,
slip slidin' away
ускользая прочь,
you know the nearer your destination
знаешь, чем ближе твоя цель,
the more you're slip slidin' away
тем быстрее ты ускользаешь прочь.
And i know a father
И я знаю отца,
who had a son
у которого был сын,
he longed to tell him all the reasons
он так хотел рассказать ему причины
for the things he'd done
всего, что он сделал.
he came a long way
Он проделал долгий путь,
just to explain
просто чтобы объяснить,
he kissed his boy as he lay sleeping
он поцеловал своего мальчика, пока тот спал,
then he turned around and headed home again
потом развернулся и отправился домой.
Slip slidin' away
Ускользая прочь,
slip slidin' away
ускользая прочь,
you know the nearer your destination
знаешь, чем ближе твоя цель,
the more you're slip slidin' away
тем быстрее ты ускользаешь прочь.
God only knows
Одному Богу известно,
god makes his plan
у Бога свой план,
the information's unavailable
эта информация недоступна
to the mortal man
простому смертному.
we work our jobs
Мы работаем,
collect our pay
получаем зарплату,
believe we're gliding down the highway
верим, что мчимся по шоссе,
when in fact we're slip slidin' away
когда на самом деле ускользаем прочь.





Writer(s): PAUL SIMON


Attention! Feel free to leave feedback.