Lyrics and translation Paul Simon - Slip Slidin' Away - Live
Slip
slidin'
away
Ускользаю
прочь.
slip
slidin'
away
ускользаю
прочь.
you
know
the
nearer
your
destination
ты
знаешь,
чем
ближе
твое
предназначение.
the
more
you're
slip
slidin'
away
чем
больше
ты
ускользаешь,
ускользая
прочь.
I
know
a
man
Я
знаю
мужчину.
he
came
from
my
home
town
он
приехал
из
моего
родного
города.
he
wore
his
passion
for
his
woman
он
носил
свою
страсть
к
своей
женщине.
like
a
thorny
crown
словно
терновый
венец.
he
said
delores
он
сказал,
Делорес.
i
live
in
fear
я
живу
в
страхе.
my
love
for
you's
so
overpowering
моя
любовь
к
тебе
так
подавляет.
i'm
afraid
that
i
will
disappear
я
боюсь,
что
исчезну.
Slip
slidin'
away
Ускользаю
прочь.
slip
slidin'
away
ускользаю
прочь.
you
know
the
nearer
your
destination
ты
знаешь,
чем
ближе
твое
предназначение.
the
more
you're
slip
slidin'
away
чем
больше
ты
ускользаешь,
ускользая
прочь.
I
know
a
woman
Я
знаю
женщину.
became
a
wife
стала
женой.
these
are
the
very
words
she
uses
это
те
самые
слова,
которые
она
использует.
to
describe
her
life
чтобы
описать
ее
жизнь.
she
said
a
good
day
она
сказала:
"Хороший
день!"
ain't
got
no
rain
не
бывает
дождя.
she
said
a
bad
day's
when
i
lie
in
bed
она
сказала,
что
плохой
день-это
когда
я
лежу
в
постели.
and
think
of
things
that
might
have
been
подумай
о
том,
что
могло
бы
случиться.
Slip
slidin'
away
Ускользаю
прочь.
slip
slidin'
away
ускользаю
прочь.
you
know
the
nearer
your
destination
ты
знаешь,
чем
ближе
твое
предназначение.
the
more
you're
slip
slidin'
away
чем
больше
ты
ускользаешь,
ускользая
прочь.
And
i
know
a
father
И
я
знаю
отца.
who
had
a
son
у
кого
был
сын?
he
longed
to
tell
him
all
the
reasons
он
жаждал
рассказать
ему
все
причины.
for
the
things
he'd
done
за
то,
что
он
сделал.
he
came
a
long
way
он
прошел
долгий
путь.
just
to
explain
просто
чтобы
объяснить.
he
kissed
his
boy
as
he
lay
sleeping
он
поцеловал
своего
мальчика,
пока
он
спал.
then
he
turned
around
and
headed
home
again
затем
он
обернулся
и
снова
отправился
домой.
Slip
slidin'
away
Ускользаю
прочь.
slip
slidin'
away
ускользаю
прочь.
you
know
the
nearer
your
destination
ты
знаешь,
чем
ближе
твое
предназначение.
the
more
you're
slip
slidin'
away
чем
больше
ты
ускользаешь,
ускользая
прочь.
God
only
knows
Одному
Богу
известно.
god
makes
his
plan
Бог
строит
свой
план.
the
information's
unavailable
эта
информация
недоступна.
to
the
mortal
man
за
смертного
человека.
we
work
our
jobs
мы
работаем,
наша
работа,
collect
our
pay
собираем
нашу
зарплату.
believe
we're
gliding
down
the
highway
поверь,
мы
скользим
по
шоссе.
when
in
fact
we're
slip
slidin'
away
когда
на
самом
деле
мы
ускользаем
прочь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAUL SIMON
Attention! Feel free to leave feedback.