Lyrics and translation Paul Simon - That Was Your Mother - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Was Your Mother - Live
Это была твоя мама - Концертная запись
A
long
time
ago,
yeah
Давным-давно,
да,
Before
you
was
born,
dude
Еще
до
твоего
рождения,
детка,
When
I
was
still
single
Когда
я
был
еще
холостяком
And
life
was
great
И
жизнь
была
прекрасна
I
held
this
job
as
Я
работал
A
traveling
salesman
Коммивояжером
That
kept
me
moving
Что
заставляло
меня
мотаться
From
state
to
state
Из
штата
в
штат
Well,
I'm
standing
on
the
corner
of
Lafayette
Ну,
стою
я
на
углу
Лафайет
State
of
Louisiana
Штат
Луизиана
Wondering
where
a
city
boy
could
go
Думаю,
куда
бы
городскому
парню
пойти
To
get
a
little
conversation
Чтобы
немного
поболтать
Drink
a
little
red
wine
Выпить
немного
красного
вина
Catch
a
little
bit
of
those
Cajun
girls
Полюбоваться
на
каджунских
девчонок
Dancing
to
Zydeco
Танцующих
под
Zydeco
Along
come
a
young
girl
И
тут
подходит
девушка
She's
pretty
as
a
prayerbook
Красивая,
как
молитвенник
Sweet
as
an
apple
Сладкая,
как
яблоко
On
Christmas
Day
На
Рождество
I
said
good
gracious
Я
сказал:
"Господи,
Can
this
be
my
luck
Неужели
мне
так
повезло?"
If
that's
my
prayerbook
Если
это
мой
молитвенник
Lord
let
us
pray
Господи,
помолимся
I'm
standing
on
the
corner
of
Lafayette
Стою
я
на
углу
Лафайет
State
of
Louisiana
Штат
Луизиана
Wondering
where
a
city
boy
could
go
Думаю,
куда
бы
городскому
парню
пойти
To
get
her
in
a
conversation
Чтобы
завязать
с
ней
разговор
Drink
a
little
red
wine
Выпить
немного
красного
вина
Dance
to
the
music
of
Clifton
Chenier
Потанцевать
под
музыку
Клифтона
Шенье
The
King
of
the
Bayou
Короля
Байу
That
was
your
mother
Это
была
твоя
мама
And
that
was
your
father
А
это
был
твой
отец
Before
you
was
born,
dude
Еще
до
твоего
рождения,
детка,
When
life
was
great
Когда
жизнь
была
прекрасна
You
are
the
burden
Ты
бремя
Of
my
generation
Моего
поколения
I
sure
do
love
you
Я,
конечно,
люблю
тебя
But
let's
get
that
straight
Но
давай
проясним
это
Well,
I'm
standing
on
the
corner
of
Lafayette
Ну,
стою
я
на
углу
Лафайет
Across
the
street
from
The
Public
Напротив
"The
Public"
Heading
down
to
the
Lone
Star
Cafe
Направляясь
в
"Lone
Star
Cafe"
To
get
a
little
conversation
Чтобы
немного
поболтать
Maybe
drink
a
little
red
wine
Может,
выпить
немного
красного
вина
Band
to
the
music
of
Clifton
Chenier
Потусоваться
под
музыку
Клифтона
Шенье
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAUL SIMON
Attention! Feel free to leave feedback.