Lyrics and translation Paul Simon - The Late Great Johnny Ace
I
was
reading
a
magazine
Я
читал
журнал.
And
thinking
of
a
rock
and
roll
song
И
думаю
о
рок
- н-ролльной
песне.
The
year
was
1954
Был
1954
год.
And
I
hadn't
been
playing
that
long
И
я
играл
не
так
уж
долго.
When
a
man
came
on
the
radio
Когда
на
радио
появился
человек
...
And
this
is
what
he
said
И
вот
что
он
сказал:
He
said,
"I
hate
to
break
it
to
his
fans
Он
сказал:
"мне
неприятно
говорить
об
этом
его
поклонникам
But
Johnny
Ace
is
dead"
Но
Джонни
Эйс
мертв.
Well,
I
really
wasn't
Что
ж,
на
самом
деле
это
не
так.
Such
a
Johnny
Ace
fan
Такой
фанат
Джонни
эйса
But
I
felt
bad
all
the
same
Но
мне
все
равно
было
плохо,
So
I
sent
away
for
his
photograph
и
я
послал
за
его
фотографией.
And
I
waited
'til
it
came
И
я
ждал,
пока
оно
не
пришло.
It
came
all
the
way
from
Texas
Он
прибыл
из
самого
Техаса.
With
a
sad
and
simple
face
С
грустным
и
простым
лицом.
And
they
signed
it
on
the
bottom
И
они
подписали
его
внизу.
From
the
late
great
Johnny
Ace
От
покойного
великого
Джонни
эйса
It
was
the
year
of
the
Beatles
Это
был
год
Битлз.
It
was
the
year
of
the
Stones
Это
был
год
камней.
It
was
1964
Это
был
1964
год.
I
was
living
in
London
Я
жил
в
Лондоне.
With
the
girl
from
the
summer
before
С
девушкой
из
прошлого
лета.
It
was
the
year
of
the
Beatles
Это
был
год
Битлз.
It
was
the
year
of
the
Stones
Это
был
год
камней.
A
year
after
J.F.K.
Через
год
после
Дж.
We
were
staying
up
all
night
Мы
не
спали
всю
ночь
And
giving
the
days
away
И
проводили
дни
напролет.
And
the
music
was
flowing
amazing
И
музыка
лилась
изумительно.
And
blowing
my
way
И
дует
в
мою
сторону.
On
a
cold
December
evening
Холодным
декабрьским
вечером.
I
was
walking
through
the
Christmastide
Я
шел
по
Рождественской
улице.
When
a
stranger
came
up
and
asked
me
Когда
ко
мне
подошел
незнакомец
и
спросил:
If
I'd
heard
John
Lennon
died
Если
бы
я
услышал,
что
Джон
Леннон
умер
And
the
two
of
us
went
to
this
bar
И
мы
вдвоем
пошли
в
этот
бар
...
And
we
stayed
to
close
the
place
И
мы
остались,
чтобы
закрыть
это
место.
And
every
song
we
played
was
И
каждая
песня,
которую
мы
играли,
была
...
For
the
late
great
Johnny
Ace
Для
покойного
великого
Джонни
эйса
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAUL SIMON
Attention! Feel free to leave feedback.