Paul Simon - Was a Sunny Day - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paul Simon - Was a Sunny Day




Was a Sunny Day
Был солнечный день
Was a sunny day
Был солнечный день,
Not a cloud was in the sky
Ни облачка на небе,
Not a negative word was heard
Ни единого дурного слова
From the people passing by
Не слышалось от прохожих.
'Twas a sunny day
Был солнечный день,
All the birdies in the trees
Все птички на деревьях
And the radio's singing song
И радио поёт,
All the favorite melodies
Все любимые мелодии.
He was a navy man
Он был моряком,
Stationed in Newport News
Служил в Ньюпорт-Ньюс,
She was a high school queen
Она была королевой школы,
With nothing really left to lose
Ей нечего было терять.
She was a high school queen
Она была королевой школы,
With nothing really left to lose
Ей нечего было терять.
Was a sunny day
Был солнечный день,
Not a cloud was in the sky
Ни облачка на небе,
Not a negative word was heard
Ни единого дурного слова
From the people passing by
Не слышалось от прохожих.
'Twas a sunny day
Был солнечный день,
All the birdies in the trees
Все птички на деревьях
And the radio's singing song
И радио поёт,
All the favorite melodies
Все любимые мелодии.
Her name was Lorelie
Её звали Лорелей,
She was his only girl
Она была его единственной,
She called him "Speedoo"
Она звала его "Спиди",
But his christian name was Mister Earl
Но его настоящее имя было мистер Эрл.
She called him "Speedoo"
Она звала его "Спиди",
But his christian name was Mister Earl
Но его настоящее имя было мистер Эрл.
Was a sunny day
Был солнечный день,
Not a cloud was in the sky
Ни облачка на небе,
Not a negative word was heard
Ни единого дурного слова
From the people passing by
Не слышалось от прохожих.
'Twas a sunny day
Был солнечный день,
All the birdies in the trees
Все птички на деревьях
And the radio's singing song
И радио поёт,
All the favorite melodies
Все любимые мелодии.
Was a sunny day
Был солнечный день,
Not a cloud was in the sky
Ни облачка на небе,
Not a negative word was heard
Ни единого дурного слова
From the people passing by
Не слышалось от прохожих.





Writer(s): PAUL SIMON


Attention! Feel free to leave feedback.