Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit
up
my
producer
now
but
don't
you
forget
to
copy
me
Ruf
meinen
Produzenten
an,
aber
vergiss
nicht,
mich
in
Kopie
zu
setzen
And
if
you
schemin'
to
get
your
guap
up
spend
on
me
shopping
spree
Und
wenn
du
planst,
dein
Geld
zu
vermehren,
gib
es
für
mich
beim
Shopping
aus
An
investment
in
me
will
make
it
all
back
Eine
Investition
in
mich
wird
sich
auszahlen
I
will
rise
my
stock
up
so
high
you'll
wanna
sell
back
Ich
werde
meinen
Wert
so
steigern,
dass
du
ihn
zurückkaufen
willst
My
advance
pay
me
my
advance
Mein
Vorschuss,
zahle
mir
meinen
Vorschuss
My
advance
pay
me
my
advance
Mein
Vorschuss,
zahle
mir
meinen
Vorschuss
I
ain't
shootin'
from
the
hip
Ich
schieße
nicht
aus
der
Hüfte
I
ain't
followin'
a
script
Ich
folge
keinem
Skript
So
pay
me
what
I
need
to
make
us
all
a
little
flip
my
advance
Also
zahl
mir,
was
ich
brauche,
damit
wir
alle
etwas
verdienen,
meinen
Vorschuss
Who
you
think
I
be
writin'
for
bitch
you
don't
know
my
trials
Für
wen,
denkst
du,
schreibe
ich,
Schlampe,
du
kennst
meine
Mühen
nicht
And
if
you
knew
I
done
lost
my
father
bet
you
know
I
done
lost
my
idol
Und
wenn
du
wüsstest,
dass
ich
meinen
Vater
verloren
habe,
dann
weißt
du,
dass
ich
mein
Idol
verloren
habe
Rhythmic
fitness
in
my
blood
Rhythmisches
Talent
liegt
mir
im
Blut
Fitted
up
for
survival
Gerüstet
für
das
Überleben
You
gonna
front
for
my
advance
Du
wirst
für
meinen
Vorschuss
blechen
Gonna
front
for
my
arrival
Wirst
für
meine
Ankunft
blechen
Entwined
in
divine
intervention
down
on
my
I
see
god
smilin'
Verwoben
in
göttlicher
Intervention,
am
Boden
sehe
ich
Gott
lächeln
This
is
how
I
keep
it
real
and
true
to
my
own
stylin'
So
bleibe
ich
echt
und
meinem
eigenen
Stil
treu
Go
'head
check
the
clock
depository
bitch
my
time
in
Schau
auf
die
Uhr,
Schlampe,
meine
Zeit
ist
gekommen
Pay
me
in
advance
and
the
return'll
have
you
wylin'
Zahl
mir
im
Voraus,
und
die
Rendite
wird
dich
umhauen
I
ain't
speakin'
too
much
about
cars
and
clothes
and
money
I
ain't
got
yet
Ich
rede
nicht
viel
über
Autos,
Kleidung
und
Geld,
das
ich
noch
nicht
habe
When
I
get
all
the
shit
that
comes
with
makin
it
i'ma
still
chill
back
Wenn
ich
all
den
Kram
bekomme,
der
mit
dem
Erfolg
kommt,
werde
ich
mich
immer
noch
zurücklehnen
Salute
to
everybody
out
there
keepin'
they
cool
Ein
Hoch
auf
alle
da
draußen,
die
cool
bleiben
In
the
face
of
adversity
positivity
rules
Im
Angesicht
von
Widrigkeiten
regiert
Positivität
Advancement
be
complacently
waitin'
for
me
to
chase
it
Der
Aufstieg
wartet
geduldig
darauf,
dass
ich
ihn
verfolge
If
I
get
a
loaf
of
bread
my
family
know
that
i'ma
break
it
Wenn
ich
ein
Brot
bekomme,
weiß
meine
Familie,
dass
ich
es
teilen
werde
Keep
humbleness
in
my
shadow
that
follow
me
all
the
while
Ich
bewahre
Demut
in
meinem
Schatten,
der
mir
die
ganze
Zeit
folgt
Pay
me
in
advance
so
I
can
make
all
this
money
pile
Zahl
mir
im
Voraus,
damit
ich
all
dieses
Geld
anhäufen
kann
My
advance
pay
me
my
advance
Mein
Vorschuss,
zahle
mir
meinen
Vorschuss
My
advance
pay
me
my
advance
Mein
Vorschuss,
zahle
mir
meinen
Vorschuss
I
ain't
shootin'
from
the
hip
Ich
schieße
nicht
aus
der
Hüfte
I
ain't
followin'
a
script
Ich
folge
keinem
Skript
So
pay
me
what
I
need
to
make
us
all
a
little
flip
Also
zahl
mir,
was
ich
brauche,
damit
wir
alle
etwas
verdienen
My
advance
Mein
Vorschuss
Pay
me
my
advance
Zahle
mir
meinen
Vorschuss
My
advance
pay
me
my
advance
Mein
Vorschuss,
zahle
mir
meinen
Vorschuss
I
ain't
shootin'
from
the
hip
Ich
schieße
nicht
aus
der
Hüfte
I
ain't
followin'
a
script
Ich
folge
keinem
Skript
So
pay
me
what
I
need
to
make
us
all
a
little
flip
Also
zahl
mir,
was
ich
brauche,
damit
wir
alle
etwas
verdienen
My
advance
Mein
Vorschuss
Pay
me
my
advance
but
just
know
i'm
not
your
property
Zahle
mir
meinen
Vorschuss,
aber
wisse,
dass
ich
nicht
dein
Eigentum
bin
I
keep
it
bout
the
music
check
myself
I
do
it
properly
Ich
konzentriere
mich
auf
die
Musik,
kontrolliere
mich
selbst,
ich
mache
es
richtig
Properly
properly
ain't
no
stoppin'
me
stoppin'
me
Richtig,
richtig,
niemand
kann
mich
stoppen,
mich
stoppen
Don't
do
it
for
money
cuz
when
i'm
dead
it
won't
follow
me
Ich
mache
es
nicht
für
Geld,
denn
wenn
ich
tot
bin,
wird
es
mir
nicht
folgen
The
greatest
stars
all
shinin'
bright
cuz
they
don't
think
material
Die
größten
Stars
strahlen
alle
hell,
weil
sie
nicht
materiell
denken
Great
perspective
and
selection
I
derive
material
Großartige
Perspektive
und
Auswahl,
daraus
beziehe
ich
mein
Material
Keep
it
from
the
heart
and
keep
on
killin'
like
i'm
serial
Ich
bleibe
authentisch
und
liefere
ab,
als
wäre
ich
ein
Serienkiller
Beast
up
on
my
shit
and
build
an
empire
imperial
Ich
gebe
alles
und
baue
ein
imperiales
Imperium
auf
Sometimes
I
think
to
myself
how
can
I
be
so
with
it
Manchmal
frage
ich
mich,
wie
ich
so
drauf
sein
kann
And
how
can
the
majority
be
so
not
Und
wie
kann
die
Mehrheit
so
daneben
liegen
The
greatest
gift
I
was
given
was
to
envision
no
ceilin'
Die
größte
Gabe,
die
mir
gegeben
wurde,
war,
mir
keine
Grenzen
vorzustellen
That
happened
when
I
took
a
step
out
the
box
Das
geschah,
als
ich
einen
Schritt
aus
der
Box
machte
Yeah
see
I
don't
really
have
a
switch
that
turn
me
on
no
Ja,
siehst
du,
ich
habe
keinen
Schalter,
der
mich
anmacht,
nein
I'm
a
twenty
four
seven
machine
I
know
Ich
bin
eine
24/7-Maschine,
ich
weiß
I
get
what
it
means
to
be
original
Ich
verstehe,
was
es
bedeutet,
originell
zu
sein
So
just
give
me
this
money
so
I
can
multiply
this
money
please
just
Also
gib
mir
einfach
dieses
Geld,
damit
ich
dieses
Geld
vermehren
kann,
bitte,
einfach
nur
My
advance
pay
me
my
advance
Mein
Vorschuss,
zahle
mir
meinen
Vorschuss
My
advance
pay
me
my
advance
Mein
Vorschuss,
zahle
mir
meinen
Vorschuss
I
ain't
shootin'
from
the
hip
Ich
schieße
nicht
aus
der
Hüfte
I
ain't
followin'
a
script
Ich
folge
keinem
Skript
So
pay
me
what
I
need
to
make
us
all
a
little
flip
Also
zahl
mir,
was
ich
brauche,
damit
wir
alle
etwas
verdienen
My
advance
Mein
Vorschuss
Pay
me
my
advance
Zahle
mir
meinen
Vorschuss
My
advance
pay
me
my
advance
Mein
Vorschuss,
zahle
mir
meinen
Vorschuss
I
ain't
shootin'
from
the
hip
Ich
schieße
nicht
aus
der
Hüfte
I
ain't
followin'
a
script
Ich
folge
keinem
Skript
So
pay
me
what
I
need
to
make
us
all
a
little
flip
Also
zahl
mir,
was
ich
brauche,
damit
wir
alle
etwas
verdienen
My
advance
Mein
Vorschuss
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Flemion
Attention! Feel free to leave feedback.