Paul Supreme - Stupid Questions - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paul Supreme - Stupid Questions




Stupid Questions
Глупые Вопросы
Do these girls be on me all night
Эти девчонки липнут ко мне всю ночь
Do I remind myself to be tight
Я напоминаю себе быть крутым
Should I take her home
Может, забрать её домой?
Should her mind get blown
Вскружить ей голову?
Do I answer stupid questions no I don't
Отвечаю ли я на глупые вопросы? Нет, не отвечаю
Do my drank be gettin' me right
Мой напиток делает меня правильным
Should I smoke myself to the sky
Может, улететь в небеса?
Should I be this cold
Может, быть таким холодным?
Should I be so throwed
Может, быть таким отвязным?
Do I answer stupid questions no I don't
Отвечаю ли я на глупые вопросы? Нет, не отвечаю
Yeah am lookin' killa when I look up in the mirror
Да, я выгляжу убийственно, когда смотрю в зеркало
Am I feelin' like a winner smokin' on this killa
Я чувствую себя победителем, куря эту убийственную травку
Am I gettin' realer while you angry like a beaver
Я становлюсь реальнее, пока ты злишься, как бобёр
Am I hotter than a heater fresh up out the dealer
Я горячее обогревателя, свежий товар от дилера
Am I colder than a freezer comin' out your speaker
Я холоднее морозильника, вырываюсь из твоих колонок
Can I steal her from you cuz you don't know how to treat her
Могу ли я украсть её у тебя, ведь ты не знаешь, как с ней обращаться?
Do I handle business when I walk up in the buildin
Я решаю дела, когда захожу в здание
Am I thinkin bitches rollin' by the way they feel me
Я думаю, что сучки ведутся на меня, чувствуя мою энергетику
Am I out here makin' a livin' or is me livin' makin' me
Я здесь, чтобы зарабатывать на жизнь, или жизнь делает меня?
Could I be gettin' started when i'm nothin' like a rookie
Могу ли я начать, когда я совсем не похож на новичка?
Would I put a bet on me collectin' from your bookie
Поспорил бы я, что заберу выигрыш у твоего букмекера?
Should I break you down and watch you crumble like a cookie
Может, сломать тебя и смотреть, как ты крошишься, как печенье?
Do I crocodile on all you little captain hookies
Я крокодил для всех вас, маленьких капитанов крюков?
Do I answer questions that be stupid as you lookin'
Отвечаю ли я на вопросы, которые так же глупы, как ты выглядишь?
Do these girls be on me all night
Эти девчонки липнут ко мне всю ночь
Do I remind myself to be tight
Я напоминаю себе быть крутым
Should I take her home
Может, забрать её домой?
Should her mind get blown
Вскружить ей голову?
Do I answer stupid questions no I don't
Отвечаю ли я на глупые вопросы? Нет, не отвечаю
Do my drank be gettin' me right
Мой напиток делает меня правильным
Should I smoke myself to the sky
Может, улететь в небеса?
Should I be this cold
Может, быть таким холодным?
Should I be so throwed
Может, быть таким отвязным?
Do I answer stupid questions no I don't
Отвечаю ли я на глупые вопросы? Нет, не отвечаю
Could I be the one to tell you what I think about you if I never thought about ya
Могу ли я сказать тебе, что я о тебе думаю, если я никогда о тебе не думал?
If you need a lesson in livin' or progressin' am I the one to say I got ya
Если тебе нужен урок жизни или прогресса, могу ли я сказать, что помогу тебе?
Am I like a bee stinger
Я как пчелиное жало
Yellin' tellin' you to see bigger
Кричу, чтобы ты видела больше
Figures by settin' sweatin' goals and achievin' em
Фигуры, устанавливая цели, потея и достигая их
By you beastin' em
Побеждая их
Take a couple thoughts and believe in em
Возьми пару мыслей и поверь в них
Do I be a man with a mind so free
Я человек со свободным разумом?
Do I have control over my destiny
Я контролирую свою судьбу?
Do I be creatin' through passion and fascination
Я творю через страсть и увлечение?
Should I still be where I started what is hesitation
Должен ли я оставаться там, где начал? Что такое сомнение?
Is a hater dead to me suspended animation
Ненавистник мертв для меня, подвешенная анимация
Should a stupid question jump a train to fuck you station
Должен ли глупый вопрос сесть на поезд до станции "Иди на хуй"?
Do these girls be on me all night
Эти девчонки липнут ко мне всю ночь
Do I remind myself to be tight
Я напоминаю себе быть крутым
Should I take her home
Может, забрать её домой?
Should her mind get blown
Вскружить ей голову?
Do I answer stupid questions no I don't
Отвечаю ли я на глупые вопросы? Нет, не отвечаю
Do my drank be gettin' me right
Мой напиток делает меня правильным
Should I smoke myself to the sky
Может, улететь в небеса?
Should I be this cold
Может, быть таким холодным?
Should I be so throwed
Может, быть таким отвязным?
Do I answer stupid questions no I don't
Отвечаю ли я на глупые вопросы? Нет, не отвечаю
If i'm truly feelin' you will you be on my real list
Если я по-настоящему чувствую тебя, будешь ли ты в моём списке настоящих?
Should I be facetious with these questions as a realist
Должен ли я быть саркастичным с этими вопросами, как реалист?
If I hear a stupid inquiry how could I feel it
Если я слышу глупый вопрос, как я могу его чувствовать?
Will I Michael Jackson tell a stupid question beat it
Скажу ли я глупому вопросу "Проваливай", как Michael Jackson?
Do these girls be on me all night
Эти девчонки липнут ко мне всю ночь
Do I remind myself to be tight
Я напоминаю себе быть крутым
Should I take her home
Может, забрать её домой?
Should her mind get blown
Вскружить ей голову?
Do I answer stupid questions no I don't
Отвечаю ли я на глупые вопросы? Нет, не отвечаю
Do my drank be gettin' me right
Мой напиток делает меня правильным
Should I smoke myself to the sky
Может, улететь в небеса?
Should I be this cold
Может, быть таким холодным?
Should I be so throwed
Может, быть таким отвязным?
Do I answer stupid questions no I don't
Отвечаю ли я на глупые вопросы? Нет, не отвечаю





Writer(s): Paul Flemion


Attention! Feel free to leave feedback.