Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TV, Junk Food & Bed
ТВ, Вредная Еда и Кровать
There's
a
ghost
outside
my
window
За
моим
окном
призрак
бродит,
She
comes
around
when
I
get
scared
Она
приходит,
когда
мне
страшно.
Tells
me
jokes,
sometimes,
or
we
just
sit
up
talking
Иногда
шутит,
иногда
просто
сидим,
болтаем,
She's
happy
just
being
friends
Ей
достаточно
просто
дружбы.
But
I'll
be
your,
I'll
be
your
boyfriend
take
you
to
the
dance
Но
я
буду
твоим,
твоим
парнем,
поведу
тебя
на
танцы,
We'll
fall
out
at
midnight
Мы
поссоримся
в
полночь,
I'll
go
home
with
your
friend
Я
пойду
домой
с
твоей
подругой,
And
I
love
the
TV,
junk
food
and
bed
Ведь
я
люблю
ТВ,
вредную
еду
и
кровать.
Yeah,
my
life
is
my
life
is
nothing
like
Mary
Wells
Да,
моя
жизнь,
моя
жизнь
совсем
не
похожа
на
Мэри
Уэллс.
So
if
you
feel
you're
growing
old
Так
что,
если
ты
чувствуешь,
что
стареешь,
I
feel
nothing
Я
не
чувствую
ничего.
There's
a
world
outside
your
window
За
твоим
окном
целый
мир,
Old
flames
and
two
bit
friends
Старые
пассии
и
жалкие
дружки.
They'll
tell
you
jokes
sometimes
or
kick
you
when
you're
falling
Иногда
будут
шутить,
иногда
добьют,
когда
падаешь.
They're
all
no
good
in
the
end
В
конце
концов,
от
них
нет
никакого
толка.
But
I'll
be
your,
I'll
be
your
boyfriend
take
you
to
the
dance
Но
я
буду
твоим,
твоим
парнем,
поведу
тебя
на
танцы,
We'll
fall
out
at
midnight
Мы
поссоримся
в
полночь,
I'll
go
home
with
your
friend
Я
пойду
домой
с
твоей
подругой,
And
I
love
the
TV,
junk
food
and
bed
Ведь
я
люблю
ТВ,
вредную
еду
и
кровать.
Yeah,
my
life
is
my
life
is
nothing
like
Raquel
Welch
Да,
моя
жизнь,
моя
жизнь
совсем
не
похожа
на
Ракель
Уэлч.
So
if
you
feel
you're
growing
old
Так
что,
если
ты
чувствуешь,
что
стареешь,
I
feel
nothing
Я
не
чувствую
ничего.
So
you
feel
you're
growing
old
Так
что,
если
ты
чувствуешь,
что
стареешь,
I
feel
nothing
Я
не
чувствую
ничего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Thomas Saunders
Attention! Feel free to leave feedback.